КОЛДУН И СЫСКАРЬ
Полнометражный художественный фильм по мотивам одноимённого романа Алексея Евтушенко (Издательство ЭКСМО, 2011 год). А также «страшным» народным сказкам в обработке Александра Афанасьева.
Жанр: фантастика, мистика, драма
Автор: Алексей Евтушенко
т.+7916-330-89-31
Сценарий
Логлайн: Частный сыщик Андрей Сыскарёв ради жизни и любви вступает в схватку с могущественным колдуном Григорием, который забросил его из современной России на триста лет назад, во времена правления Петра Первого.
ИЗ ЗТМ
Лето. Синее небо с белыми облаками. С высоты птичьего полёта вьётся меж полей грунтовая дорога. Вдали виднеются строения древнерусского города – посад и детинец за бревенчатой оборонительной стеной. Внизу на дороге две человеческие фигурки, идущие от города.
ТИТР: КОЛДУН И СЫСКАРЬ
По мотивам одноимённого романа Алексея Евтушенко
1. НАТ. ДОРОГА. ДЕНЬ.
(САМОВИТ, ВЕЛЕСЛАВ)
ТИТР: Лето шесть тысяч пятисотое от сотворения мира, или 991 год от Рождества Христова, Киевская Русь.
САМОВИТ (28, ведун) и ВЕЛЕСЛАВ (98, волхв) идут по дороге, за их спинами виден средневековый древнерусский город – крыши посада, на холме – детинец за бревенчатой стеной. ВЕЛЕСЛАВ опирается на посох. Дорога взбирается на невысокий холм, с которого открывается вид на обширную священную рощу, к которой ведёт дорога: берёзы, клёны, дубы, осины, ясени. ВЕЛЕСЛАВ останавливается на вершине холма, переводит дыхание, задумчиво смотрит на священную рощу. САМОВИТ останавливается рядом, смотрит на рощу, оборачивается на город. ВЕЛЕСЛАВ косится на САМОВИТА
ВЕЛЕСЛАВ
О Зоряне думаешь?
САМОВИТ
О ней.
ВЕЛЕСЛАВ
Сватов, небось, засылать собрался.
САМОВИТ молчит.
ВЕЛЕСЛАВ
Что ж, и об этом поговорим.
САМОВИТ
Так, может, прямо сейчас и начнём? Мы здесь одни.
ВЕЛЕСЛАВ (вздыхает)
Погубит тебя когда-нибудь торопливость, Самовит. Учись ждать. Ты – ведун.
2. НАТ. СВЯЩЕННАЯ РОЩА. ДЕНЬ.
(САМОВИТ, ВЕЛЕСЛАВ)
САМОВИТ и ВЕЛЕСЛАВ идут по роще, выходят к капищу, расположенного на поляне. Останавливаются перед неглубоким рвом, окружающим капище, смотрят на изображение бога Велеса, вырубленного из древесного ствола.
ВЕЛЕСЛАВ
Завтра я умру.
САМОВИТ
Откуда ты знаешь?
ВЕЛЕСЛАВ
Время моё пришло. Но это не важно. Важно другое.
САМОВИТ
Что же?
ВЕЛЕСЛАВ
Что с Русью дальше будет. И с тобой.
ВЕЛЕСЛАВ оглядывается, видит неподалёку поваленное дерево, подходит к нему, садится, показывает САМОВИТУ рукой, чтобы тот сел рядом. САМОВИТ садится.
ВЕЛЕСЛАВ
За крещение народа князь Владимир и Добрыня взялись всерьёз. Это уже не предотвратить. Скоро все под новым богом ходить будете.
САМОВИТ
Люди не примут…
ВЕЛЕСЛАВ
Примут. Уже приняли. Новый бог сильный. И он – един. А где бог един, там и народ един, и страна. Так что, может, и хорошо это. Для Руси. Хотя наше племя волховское да ведунье изведут под корень. Тут и гадать нечего.
САМОВИТ
А говоришь – хорошо!
ВЕЛЕСЛАВ
Что одним хорошо, другим худо. Так всегда бывает. Мне уже всё равно, а ты думай, как самому уберечься и знания наши сберечь…
Молчат
ВЕЛЕСЛАВ
Теперь о тебе и Зоряне. Особая она, ведаешь об этом?
САМОВИТ (горячо)
Ещё бы! Краше её нет на свете!
ВЕЛЕСЛАВ
Я о другом. Есть такие люди – редкие, избранные, в которых с особой силой душа целого народа проявляется. Зоряна как раз такая. Она - аватара.
САМОВИТ
Жартуешь?
ВЕЛЕСЛАВ
Какие уж тут жарты – помирать завтра. Тут вот в чём загвоздка. Такие, как она, всегда с народом. Всегда. И если народ принял христианского бога, то примет крещение и она. Рано или поздно.
САМОВИТ
Не бывать этому. Не допущу.
ВЕЛЕСЛАВ
Ну-ну. Моё дело – предупредить. А дальше сам решай, не малец. Но помни, - аватару просто так не подчинить. Её задача высшая – дхарму восстанавливать. Помнишь, что такое дхарма?
САМОВИТ
Помню, читал. И санскрит не забыл ещё. Но восстанавливать дхарму – это и моя задача.
ВЕЛЕСЛАВ (вздыхает)
Гордыни тебе помене – цены б не было.
САМОВИТ
Поднимает голову, ловит прищуренными глазами солнечные лучи, пробивающиеся сквозь молодую листву.
Эх, хорошо-то как. Аж умирать не хочется. Но ничего не поделаешь – пора.
Опираясь на посох, встаёт.
Пошли назад. С Велесом я попрощался, тебе всё сказал. Больше мне здесь делать нечего.
3. НАТ. ДОРОГА В ЛЕСУ. ДЕНЬ.
По двухполосной, покрытой старым залатанным асфальтом дороге, едет кроссовер. Вокруг дремучий вековой лес. Кроссовер взбирается на пригорок, сворачивает на обочину, останавливается. Далеко впереди и справа лес расступается, видно, что дорога ведёт в село. За селом садится солнце.
4. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН)
За рулём СЫСКАРЬ (Андрей Владимирович Сыскарёв, 29), рядом ЛОБАН (Иван Сергеевич Лобанов, 29 лет).
ЛОБАН
Отлить?
СЫСКАРЬ
И осмотреться.
ЛОБАН (не без иронии)
Это правильно. А то вдруг там гранатомётчики засели?
СЫСКАРЬ
Типун тебе.
СЫСКАРЬ отстегивает ремень безопасности, выходит из машины. Иван за ним.
5. НАТ. ДОРОГА В ЛЕСУ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН)
СЫСКАРЬ и ЛОБАН выходят из леса, подходят к машине.
ЛОБАН
Смотрит на свою мокрую обувь
Сыскарь, ты бы взялся найти человека в таком лесу? Ещё пара шагов, и мы бы с тобой точно в болото угодили.
СЫСКАРЬ
Прикрыв ладонью глаза от солнца, смотрит на деревню
Да хоть в джунглях Амазонки. Искать и находить – наша профессия, если ты забыл.
ЛОБАН
Я не забыл. Но лес – не моя стихия.
СЫСКАРЬ
Можно подумать, моя. Мы с тобой, кажется, в одном дворе росли и в одних горах службу тянули.
ЛОБАН (мрачно)
Горы я тоже не люблю.
СЫСКАРЬ
Поворачивается внимательно смотрит на ЛОБАНА
Что-то не нравится мне твоё настроение. В чём дело, Лобан?
ЛОБАН (неуверенно)
Сам не знаю. Нормально всё было. Пока мы здесь не остановились.
СЫСКАРЬ
Быстро оглядывается по сторонам, полушёпотом
Аномальная зона. Извини, что сразу не предупредил. Местные жители постоянно наблюдают здесь НЛО и угощают зелёных инопланетян самогонкой. Ну и себя не забывают, понятно. И, что характерно, чем больше угощают, тем чаще те появляются.
ЛОБАН
Да ну тебя к чёрту. Ладно, поехали. Давай уже найдём эту Светлану, и – домой.
СЫСКАРЬ садится за руль, заводит двигатель. ЛОБАН продолжает стоять, смотрит в лес, морщится, правой рукой массирует грудь напротив сердца.
СЫСКАРЬ
Высовывается из окна, нетерпеливо
Ну, что там ещё?
ЛОБАН
Садится, захлопывает дверь, пристёгивает ремень безопасности
Ничего, показалось.
Кроссовер уезжает. Камера на тёмную глухую чащобу.
6. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, ДЕВОЧКА АНЯ, ГУСИ)
Кроссовер едет по деревенской улице. Навстречу ДЕВОЧКА АНЯ (7 лет), она идёт за гусями, в руке хворостина. Кроссовер останавливается
ЛОБАН
Высовывается из окна
Привет!
ДЕВОЧКА АНЯ
Здравствуйте.
ЛОБАН
Не подскажешь, где живёт Светлана Русская, учительница?
ДЕВОЧКА АНЯ
А вы кто?
ЛОБАН
Друзья.
ДЕВОЧКА АНЯ
А почему тогда не знаете, где она живёт?
ЛОБАН
Она нас в гости пригласила, сказала, что любой её дом покажет.
ДЕВОЧКА АНЯ
Показывает рукой
Прямо и направо, дом с зелёной крышей. Но глядите, у нас её любят.
ЛОБАН
Мы друзья, не беспокойся, спасибо.
Кроссовер едет дальше, сворачивает направо, останавливается перед калиткой и воротами, за которыми виден кирпичный дом с зелёной крышей.
7. ИНТ. СЕЛО КЕРЖАЧИ. УЛИЦА. ДЕНЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, СВЕТЛАНА, НИНА ПЕТРОВНА)
СЫСКАРЬ и ЛОБАН выходят из машины, оглядываются. С другой стороны подходят СВЕТЛАНА (24 года, очень красивая девушка с ярко-зелёными глазами) и НИНА ПЕТРОВНА (51 год, завуч школы, в которой работает Светлана). В руках у них пакеты с продуктами. СЫСКАРЬ и ЛОБАН замечают их, смотрят на СВЕТЛАНУ.
СЫСКАРЬ (сглатывает)
Ух, ты. Оригинал-то покруче фотки будет. А, Лобан?
ЛОБАН молча не отводит глаз от СВЕТЛАНЫ. СВЕТЛАНА и НИНА ПЕТРОВНА подходят ближе.
СЫСКАРЬ
Здравствуйте!
ЛОБАН молча наклоняет голову.
СВЕТЛАНА (улыбается)
Здравствуйте!
НИНА ПЕТРОВНА
Здравствуйте, молодые люди. Кого ищем?
СЫСКАРЬ
Меня зовут Андрей Сыскарёв, а это мой друг и напарник Иван Лобанов. Мы из Москвы, ищем Светлану Русскую.
Смотрит на СВЕТЛАНУ
Это вы?
НИНА ПЕТРОВНА
А зачем вам Света? Кто вы такие?
ЛОБАН
Да вы не волнуйтесь, пожалуйста. Никаких неприятностей от нас не будет.
СЫСКАРЬ
Наоборот, одни приятности. Мы очень добрые и хорошие частные детективы. Нас попросили.
ЛОБАН
Найти.
СЫСКАРЬ
Прекрасную девушку Светлану Русскую.
ЛОБАН
Вот и всё.
НИНА ПЕТРОВНА
А по-моему, вы клоуны.
СЫСКАРЬ (улыбается)
Если надо, можем и клоунами.
СВЕТЛАНА (смеётся)
Да ладно, Нина Петровна, я вовсе не против, чтобы меня нашли.
Обращается к детективам
Это Роман вас… попросил? Павлюк?
СЫСКАРЬ
В яблочко.
Подмигивает
Светлана, идите к нам работать!
СВЕТЛАНА (улыбается)
Спасибо, мне и здесь неплохо. А чего мы стоим? Пойдёмте в дом. Там и поговорим.
НИНА ПЕТРОВНА делает недовольное лицо, покачивает головой, но молчит.
СЫСКАРЬ
С удовольствием! Разрешите?
Забирает у СВЕТЛАНЫ набитый пакет.
ЛОБАН
Нина Петровна, давайте помогу.
НИНА ПЕТРОВНА отдаёт свой пакет ЛОБАНУ. Все входят в калитку, идут по дорожке к дому.
8. НАТ. ДОМ НИНЫ ПЕТРОВНЫ. КУХНЯ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, НИНА ПЕТРОВНА, СВЕТЛАНА)
Все сидят за накрытым столом, пьют чай из самовара с пирогом.
СЫСКАРЬ (оживлённо)
Он, значит, висит в одних трусах, а ноги до перил не достают, роста не хватает. Ну, думаю, всё, разобьётся сейчас мужик, долго ему не продержаться. Что делать? Шестой этаж – не шутки.
Откусывает пирог, запивает чаем.
НИНА ПЕТРОВНА
И… что дальше было? Пожарные приехали?
СЫСКАРЬ отрицательно качает головой. СВЕТЛАНА вопросительно смотрит на ЛОБАНА. Тот делает комично-непроницаемое лицо.
СВЕТЛАНА
Соседи с четвёртого этажа помогли? Муж вытянул наверх? Сам подтянулся?
СЫСКАРЬ
Нет. Сорвался.
НИНА ПЕТРОВНА
Ой! Разбился?
СЫСКАРЬ
Там внизу в четыре ряда толстая проволока на столбы была натянута. Для сушки белья. Так он прямо на эту проволоку спиной и упал. Она как батут сработала.
СВЕТЛАНА
Чудеса!
СЫСКАРЬ
Это ещё не всё. Мужика подбросило обратно, и он влетел точно в открытое окно кухни на втором этаже. А там трое сидели за столом, водку пили. Так он им всю выпивку с закуской со стола снёс. Тарелки и бутылки – вдребезги, а у самого ни царапины.
СВЕТЛАНА
Ой, мамочки!
СВЕТЛАНА и НИНА ПЕТРОВНА хохочут.
СЫСКАРЬ
Правда, совсем сказочно не получилось. Морду ему там сгоряча набили. Но потом вошли в положение, прониклись, достали заначку, налили стакан, дали кое-какую одёжку и отпустили с богом.
НИНА ПЕТРОВНА (смеясь)
Андрей, признайтесь, что вы это сочинили!
СЫСКАРЬ
Нина Петровна, за кого вы меня принимаете!
Смотрит на часы
Поздно уже… Скажите, девушки, а какая-нибудь гостиница здесь или в райцентре есть?
НИНА ПЕТРОВНА и СВЕТЛАНА переглядываются
НИНА ПЕТРОВНА
В райцентре есть гостиница. Но зачем? Ночуйте у меня, места много, отведу вам комнату.
ЛОБАН
Неудобно как-то…
СЫСКАРЬ
Толкает его под столом ногой
Вот спасибо! Прямо даже не знаем, как вас благодарить! Хотите завтра дров вам нарубим?
Показывает на ЛОБАНА
Он умеет.
ЛОБАН
Показывает на СЫСКАРЯ
А он – прекрасный водонос. Очень выносливый.
СВЕТЛАНА и НИНА ПЕТРОВНА смеются.
СВЕТЛАНА
Давайте лучше со стола уберём, помощнички.
СВЕТЛАНА встаёт, берётся за самовар. Одновременно вскакивают и делают то же самое СЫСКАРЬ и ЛОБАН. Их руки ложатся поверх рук СВЕТЛАНЫ. Неловкая пауза. СВЕТЛАНА убирает руки с самовара. СЫСКАРЬ и ЛОБАН уносят самовар вдвоём.
9. ИНТ. ДОМ НИНЫ ПЕТРОВНЫ. ГОСТИНАЯ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН)
СЫСКАРЬ лежит на раскладушке, руки за головой, смотрит в потолок. В раскрытое окно светит почти полная луна.
ЛОБАН
Андрюха, не спишь?
СЫСКАРЬ
Не сплю, Вань.
ЛОБАН
Какая девушка, а?
СЫСКАРЬ
Она не для тебя, Лобан.
ЛОБАН
Фигасе. А для кого? Уж не для тебя ли?
СЫСКАРЬ
Угадал.
ЛОБАН
Приподнимается на локте на диване
Сыскарь, не шути так. Я её люблю. Как только увидел, сразу и влюбился.
СЫСКАРЬ встаёт с раскладушки, лезет в сумку, достаёт и ставит на стол бутылку коньяка, из серванта достаёт два бокала, разливает.
СЫСКАРЬ
Какие уж тут шутки… Ладно, раз такое дело, давай выпьем.
ЛОБАН
Встаёт, берёт бокал.
Давай. За что?
СЫСКАРЬ
За то, чтобы она вышла за одного из нас. Пусть сама выберет.
ЛОБАН
Нормальный тост.
Подносит бокал к губам.
СЫСКАРЬ
Погоди. Давай дадим слово.
ЛОБАН
Какое?
СЫСКАРЬ
Тот, за кого Светлана согласится выйти, пригласит другого на свадьбу. Что бы ни случилось. Идёт? Любовь любовью, а дружба дружбой.
ЛОБАН
Замётано. Даю слово.
СЫСКАРЬ
Даю слово.
Пьют. С дерева за окном снимается филин, бесшумно пролетает на фоне луны, скрывается.
10. ИНТ. ДОМ НИНЫ ПЕТРОВНЫ. КУХНЯ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, НИНА ПЕТРОВНА, СВЕТЛАНА, САША)
Все завтракают на кухне – чай с блинами. Стук в дверь.
НИНА ПЕТРОВНА
Не заперто, входите!
Входит САША (45 лет).
САША
Доброе утро всем!
СВЕТЛАНА
Доброе утро, Саша.
СЫСКАРЬ и ЛОБАН с полными ртами молча кивают головой.
НИНА ПЕТРОВНА
Доброе утро, Саш. Блины будешь? Садись с нами. Светочка, дай ему чашку.
САША
Спасибо, не откажусь.
САША садится, СВЕТА ставит перед ним чашку, НИНА ПЕТРОВНА наливает чай.
НИНА ПЕТРОВНА
Саша, познакомься, это наши гости.
Мужчины обмениваются рукопожатиями.
САША
Александр.
СЫСКАРЬ
Андрей.
ЛОБАН
Иван.
САША
Так это вы частные сыщики?
СЫСКАРЬ и ЛОБАН переглядываются.
САША
Да вы не удивляйтесь. Это же деревня, все про всех все знают.
Берёт блин, макает его в сметану, целиком заглатывает, запивает чаем.
Вкусно! Вы надолго к нам?
СЫСКАРЬ
А что?
САША
Хочу работку вам предложить.
ЛОБАН (иронично)
Корова потерялась?
САША (невозмутимо)
Почти угадал. Телята. Только не потерялись. Кто-то их убил. И я хочу знать, кто.
СЫСКАРЬ
Мы работаем за деньги.
САША
Само собой. Если сойдёмся, сегодня же аванс получите.
СЫСКАРЬ и ЛОБАН переглядываются.
СЫСКАРЬ
Ну что ж. Срочных дел у нас нет, на пару дней можем задержаться. А? Как вы думаете, Иван Сергеевич?
ЛОБАН
Не вижу препятствий, Андрей Владимирович. Давненько я убийц невинных телят не ловил.
САША
Напрасно смеётесь.
СЫСКАРЬ
Не обращай внимания, Саша, частные сыщики люди циничные. Издержки профессии, что делать. А телят нам жалко, правда.
САША
Дело не в телятах, а в том, как их убили.
ЛОБАН
И как?
САША
Кто-то разодрал им горло и выкачал всю кровь. Полностью.
11. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, ДЕВОЧКА АНЯ, ГРИГОРИЙ (ОН ЖЕ САМОВИТ), ГУСИ)
СЫСКАРЬ и ЛОБАН неторопливо едут за машиной САШИ по улице села. Дорогу переходят гуси, пасомые ДЕВОЧКОЙ АНЕЙ. СЫСКАРЬ тормозит, пропуская гусей и ДЕВОЧКУ. Навстречу идёт ГРИГОРИЙ (45 лет). Выше среднего роста, в длинном, чуть ли не до пят, кожаном плаще, сшитом из кусков разного цвета – от светло коричневого до бордового, с надвинутым на голову капюшоном, из под которого выглядывает хищный крупный горбатый нос, виднеются черные с проседью усы с бородой и того же цвета длинные волосы. В руках – резной посох. ГРИГОРИЙ встречается взглядом с друзьями-компаньонами и окидывает капюшон. У ГРИГОРИЯ глаза необычного жёлтого цвета, зрачки на миг вспыхивают красным. ГРИГОРИЙ проходит мимо. СЫСКАРЬ трогается с места, пропустив последнего гуся.
ЛОБАН
Ты заметил, какие у этого мужика глаза?
СЫСКАРЬ
Вроде, карие. А что?
ЛОБАН
Нет, жёлтые. Как у кота. Жуть, никогда таких не видел. И зрачки…
СЫСКАРЬ
Что - зрачки?
ЛОБАН
А, ерунда. Показалось, наверное. Поехали.
СЫСКАРЬ (удивлённо)
Так мы и едем.
ЛОБАН
Ну да. Извини.
СЫСКАРЬ рулит, ЛОБАН смотрит в зеркало заднего вида вслед удаляющемуся ГРИГОРИЮ.
12. НАТ. ХОЗЯЙСТВО ФЕРМЕРА САШИ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, САША)
САША показывает СЫСКАРЮ и ЛОБАНУ своё хозяйство, они подходят к двум коровникам, останавливаются, осматриваются.
САША
Вот в этих коровниках. И, главное, у меня же собаки ночью территорию охраняют! И два непьющих сторожа. Ну, почти непьющих. И никто ни сном, ни духом! Но я заметил. Оба раза пришлись на полнолуние. Соображаете, к чему веду?
СЫСКАРЬ
Сегодня как раз полнолуние. И ты хочешь устроить засаду.
САША
Точно. Хотел сначала мужиков уговорить, стволы есть, но потом передумал. А вдруг это человек, и мы его случайно подстрелим? В тюрьме сидеть неохота. И тут вы появились, как по заказу. Профи. У вас же есть оружие?
ЛОБАН
Оружие-то у нас есть. Но… Ты в правоохранительные органы обращался с этим вопросом?
САША молча смотрит на ЛОБАНА.
ЛОБАН
Понял. Извини.
САША
Я заплачу.
СЫСКАРЬ смотрит на ЛОБАНА, ЛОБАН прикрывает глаза в знак согласия.
СЫСКАРЬ
Хорошо. Аванс сорок процентов. Наличными.
САША
Нет проблем, пошли в дом.
13. ИНТ. ДОМ САШИ. ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, САША)
Все трое сидят за столом, пьют квас. СЫСКАРЬ пересчитывает деньги, прячет их в карман.
СЫСКАРЬ
Значит, так. После обеда, мы заедем попрощаться к Нине Петровне и Светлане. Скажем, что пришлось отказаться от затеи – мол, срочное дело в Москве образовалось. А как стемнеет, тихонько вернёмся. Хорошо бы по другой дороге. Есть такая?
САША
Есть. Окружная грунтовка через лес и как раз недалеко от меня проходит. Очень удобно. Машину можно в лесу оставить, а сюда незаметно пешком дойти. По тропинке, я покажу. Только…
САША с сомнением смотрит на друзей.
СЫСКАРЬ
Боишься, что удерём с авансом?
ЛОБАН
Мы его у тебя оставим, если хочешь. Потом заберём вместе с оставшейся суммой. Идёт?
САША
Не надо. Я вам доверяю.
СЫСКАРЬ
Правильное решение. Ладно, давай ещё раз. Точно никто из деревенских не мог это сделать? Может, ты обидел кого ненароком, а потом забыл? А он не забыл. Или просто завистники. Подумай, как следует.
САША
Сто раз уже думал. Нет таких.
ЛОБАН
А новые люди в деревне появлялись за последние несколько месяцев? Не считая Светланы, понятно.
САША
Есть один новый человек. Григорием зовут. Наш… как бы это сказать… местный колдун, что ли. Да вы его видели. Он мимо шёл, когда сюда ехали.
СЫСКАРЬ
В разноцветном плаще такой, с чудным посохом? Желтоглазый?
САША
Он самый.
ЛОБАН
А почему колдун?
САША
Потому что он и есть колдун. Любую потерянную вещь может найти. Дождь вызывает или вёдро. В районе льёт, а у нас солнце. Или наоборот. Любую боль снимает лучше всяких таблеток. Вообще, лечит. И людей, и животных.
СЫСКАРЬ
Что, от всех болезней?
САША
От всех – не от всех, но с тех пор, как он у нас появился, в поликлинику райцентровскую народ, считай, и ездить перестал. Похмелье – и то снимает!
СЫСКАРЬ
Чудеса. Кстати, а почему ты к нему не обратился с этой своей проблемой, если он такой сильномогучий?
САША
А я боюсь.
ЛОБАН
Чего?
САША
Как бы это сказать… Думаю… не от Бога его сила. А если не от Бога, то от кого? Вот то-то и оно.
СЫСКАРЬ
Так ты верующий, Саша?
САША
Крещён. И в церковь хожу. Редко, правда. Надо бы чаще.
ЛОБАН
Мне, если честно, по барабану, откуда у этого Григория его способности. Мне другое интересно. Сам он не мог телят зарезать и обескровить?
САША
Зачем?
ЛОБАН
Откуда мне знать? Он же колдун. Может, ему для каких-нибудь ритуалов кровь эта понадобилась?
САША
Не знаю. Не думаю. Он у нас два года назад появился. Купил заброшенный дом, привёл его в порядок, стал жить. Постепенно со всеми познакомился, его приняли… Свой он, деревенский, это сразу видно. Хотя необычный человек, да. И непростой. Есть у него, чую, какая то тайна, о которой он молчит. Ну да это его дело. Однако у властей к нему никаких претензий, а у нас тем более. Какие могут быть претензии к тому, кто тебе всегда помочь готов?
СЫСКАРЬ
И всё-таки за помощью к нему обращаться ты не захотел.
САША
Не захотел. И хватит об этом. Вам что, работа не нужна?
СЫСКАРЬ
Не лезь в бутылку, Саш. Мы уже на тебя работаем. А задавать вопросы входит в наши обязанности. И вопросы эти не всегда приятные. Ладно, давай ты покажешь нам заветную тропинку, о которой говорил, а дальше будем действовать по плану.
САША
Пошли.
Все встают, выходят.
14. ИНТ. ДОМ ГРИГОРИЯ. ПРИХОЖАЯ, КУХНЯ. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ (САМОВИТ)
ГРИГОРИЙ входит в дом, раздевается, проходит на кухню, с помощью пассов руками разводит огонь в плите, ставит чайник. Задумчиво стоит у окна.
15. НАТ. ОКРЕСТНОСТИ ДРЕВНЕРУССКОГО ГОРОДА. ОДИНОКИЙ ДУБ. ДЕНЬ.
(ЗОРЯНА, САМОВИТ)
ТИТР: лето шесть тысяч пятисотое от сотворения мира, или 991 год от Рождества Христова. Киевская Русь.
САМОВИТ (молодой Григорий) сидит под дубом, ждёт. Подходит ЗОРЯНА (18).
САМОВИТ бросается к ней, берёт за руки.
САМОВИТ
Зоряна! Здравствуй…
ЗОРЯНА
Отнимает руки
Меня теперь Ольгой зовут, Самовит. И ты так зови, прошу тебя. Зачем звал?
САМОВИТ
Поговорить хочу.
ЗОРЯНА
Говори.
САМОВИТ
Зоряна… Прости, Ольга. Вспомни, что между нами было. Я… я же люблю тебя. Всем сердцем люблю! Что мне сделать, чтобы ты вышла за меня? Скажи! Скажешь прыгнуть с обрыва на самодельных крыльях, сделаю и прыгну!
ЗОРЯНА
Не надо крыльев. Прими крещение, и я за тебя выйду. Обещаю.
САМОВИТ трудно молчит.
ЗОРЯНА
Не можешь. Видишь? А я не могу выйти за того, кто Христа не принимает. Прости. И прощай.
ЗОРЯНА поворачивается, чтобы уйти, САМОВИТ хватает её за руку.
САМОВИТ
Зоряна, погоди!
ЗОРЯНА
Вырывает руку
Не хватай! Братьям расскажу. И не зови меня больше. Не приду.
ЗОРЯНА уходит по направлению к городу. САМОВИТ садится в траву, обхватывает голову руками.
16. ИНТ. САРАЙ ДЛЯ КОРМОВ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН)
СЫСКАРЬ и ЛОБАН сидят в сарае, наблюдают за коровником через окно. Видят, как к коровнику с тыла проскальзывает неясная фигура, забирается в окно. С пистолетами в руках друзья выскальзывают из сарая.
17. НАТ. СКОТНЫЙ ДВОР. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН)
СЫСКАРЬ и ЛОБАН подбегают к коровнику. СЫСКАРЬ знаками показывает ЛОБАНУ, чтобы тот остался снаружи. ЛОБАН кивает, прячется за угол. СЫСКАРЬ через калитку в воротах коровника проникает внутрь.
18. ИНТ. КОРОВНИК. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, ВОЛК, ГОЛОС (З/К))
СЫСКАРЬ крадётся вдоль стойл, навстречу – громадный волк, морда в крови.
СЫСКАРЬ
Свет!
Вспыхивает электрический свет. ВОЛК смотрит на СЫСКАРЯ жёлтыми глазами.
ГОЛОС (З/К)
Не стреляй.
СЫСКАРЬ недоуменно трясёт головой. ВОЛК прыгает на СЫСКАРЯ, СЫСКАРЬ падает, стреляет. ВОЛК гигантскими прыжками несётся к выходу, СЫСКАРЬ лёжа стреляет ему вслед четыре раза. Три раза мимо, один раз задевает. ВОЛК дёргается, выскакивает из коровника. СЫСКАРЬ вскакивает на ноги бежит к выходу.
19. НАТ. СКОТНЫЙ ДВОР. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, ПЕТРОВИЧ, САША)
ЛОБАН дважды стреляет в выскочившего из коровника гигантского волка, мажет и попадает. Волк кидается на ЛОБАНА, валит его с ног, рвёт клыками шею, убегает, одним махом перелетает через забор. СЫСКАРЬ выскакивает из коровника. Видит на земле ЛОБАНА. Подбегает к нему. Из шеи ЛОБАНА хлещет кровь, ЛОБАН пытается зажать рану руками, хрипит. Подбегает сторож ПЕТРОВИЧ (72 года) с фонариком, светит.
СЫСКАРЬ
Сейчас, Ваня, сейчас, подожди, всё нормально будет, лежи спокойно.
Выхватывает из кармана куртки индивидуальный медпакет, пережимает сонную артерию снизу, заталкивает в рану часть бинта, перевязывает рану. Обращается к ПЕТРОВИЧУ
Врач в селе есть?
ПЕТРОВИЧ
Только в райцентре. У нас фельдшер, Семён Михайлович.
СЫСКАРЬ
Звони ему! Скажи, у нас раненный, сонная артерия задета, пусть пулей сюда летит!
ПЕТРОВИЧ
Понял.
Вытаскивает сотовый, отходит в сторону, звонит. Подбегает фермер САША. Видит раненого ЛОБАНА
САША
Ох, мать честная… Кто это его?
СЫСКАРЬ
Волк. Так, давай-ка Ваню в дом занесём. Только аккуратно. Ты берёшь за ноги, спиной ко мне, я под мышки.
САША
Помню, учили…
Поднимают ЛОБАНА таким образом, что он находится как бы в сидячем положении, опираясь спиной на грудь СТИХАРЯ, несут в дом.
20. ИНТ. ДОМ САШИ. ГОСТИНАЯ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, САША, СЕМЁН МИХАЙЛОВИЧ)
ЛОБАН лежит на диване. Фельдшер СЕМЁН МИХАЙЛОВИЧ (52 года) накладывает на шею ЛОБАНА бандаж. САША и СЫСКАРЬ стоят рядом.
САША
Заканчивает, осматривает свою работу.
Так, бандаж я наложил, «скорая» сейчас приедет. Раненому не разговаривать ни в коем случае. Лежать молча.
Смотрит на ЛОБАНА
Вам понятно, раненый?
ЛОБАН закрывает и открывает глаза.
СЫСКАРЬ
А…
СЕМЁН МИХАЙЛОВИЧ
Жить будет. Но нужна операция. Вы молодец, очень грамотно оказали первую помощь. Учились на медика?
СЫСКАРЬ
Воевал.
Смотрит на ЛОБАНА
Вместе воевали.
СЕМЁН МИХАЙЛОВИЧ
Ясно.
С улицы слышен шум мотора, свет фар бьёт по окнам.
САША
Ага, приехала «скорая». Пойду встречу.
САША выходит из комнаты.
21. НАТ. ДВОР ДОМА САШИ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, САША, СЕМЁН МИХАЙЛОВИЧ, ВРАЧ, САНИТАРЫ)
ЛОБАНА на носилках укладывают в «скорую».
СЫСКАРЬ
Обращается к врачу.
Я с вами!
ВРАЧ(32 года)
Это лишнее. Приезжайте утром навестить. У нас прекрасная больница, врачи знают своё дело. Извините, но вы только мешать будете.
САША
Он прав, Андрей. Я тебя завтра утром, если хочешь, сам в райцентр отвезу. А сейчас давай попробуем понять, что произошло. Как у вас говорят, по горячим следам?
СЫСКАРЬ
Погоди…
Берёт ВРАЧА за руку.
Доктор, вы мне обещаете, что с Ванькой всё будет в порядке?
ВРАЧ
Я ведь уже сказал. Не волнуйтесь.
ВРАЧ садится в машину. «Скорая» трогается с места, выезжает со двора.
22. НАТ. КОРОВНИК. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, САША, ПЕТРОВИЧ)
СЫСКАРЬ, САША и ПЕТРОВИЧ выходят из коровника.
ПЕТРОВИЧ
Моё дело, конечно маленькое, но…
Замолкает
САША
Давай, Петрович, выкладывай, не стесняйся.
ПЕТРОВИЧ
Только уговор – не смеяться.
САША
Не будем. Слово даю.
ПЕТРОВИЧ
Не волк это был.
СЫСКАРЬ
А кто?
ПЕТРОВИЧ
Оборотень. Ты же говоришь, в него попал? Попал. И друг твой тоже один раз попал. Я видел. И где труп?
СЫСКАРЬ
Попасть – не значит убить.
ПЕТРОВИЧ
Если обычными пулями стрелять – конечно.
САША
Оп-па. Приплыли. Ты, Петрович, уверен, что только чай сегодня пил?
ПЕТРОВИЧ
Вот не хотел же говорить, старый дурень. Кто меня за язык тянул… И всю жизнь у меня так. Ничего больше не скажу.
ПЕТРОВИЧ демонстративно отворачивается, глядя на полную луну.
Как хотите, так и понимайте.
САША вопросительно смотрит на Андрея. Тот осуждающе качает головой. Мол, зря это ты насчёт чая. Обидел человека.
САША
Брось, Петрович. Не лезь в бутылку.
Петрович закуривает, упрямо молчит.
САША
Ну, извини. Погорячился я. Само вырвалось.
Продолжая глядеть на луну, ПЕТРОВИЧ молчит.
СЫСКАРЬ (доверительно)
Анатолий Петрович. Вы же человек серьёзный, трезвый. Должны понимать, что просто так подобные заявления делать можно, только тщательно их обдумав. У вас есть веские основания считать этого волка оборотнем? Если есть, я их очень внимательно выслушаю, обещаю.
ПЕТРОВИЧ
Я тебя, Саша, вот таким помню.
Он показывает рукой.
Мы с твоим отцом, царство ему небесное, вместе на волков ходили и шкуры государству сдавали. За полноценные советские рубли. А ты мне такие слова.
САША
Петрович, я же сказал, извини.
ПЕТРОВИЧ
Бросает окурок на землю, затаптывает.
Ладно. Пошли, кое-что покажу. Интересное.
Выходят со скотного двора.
23. НАТ. СКОТНЫЙ ДВОР. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, САША, ПЕТРОВИЧ)
Идут вдоль проволочного ограждения с наружной стороны.
ПЕТРОВИЧ
Я уже после того, первого, раза подумал, что дело здесь нечисто. Потом – второй случай. Как это может быть, чтобы собаки ничего не почуяли, а? И сейчас то же самое – молчали наши алабаи.
САША
Не знаю, Петрович.
ПЕТРОВИЧ
А я вам скажу. Только оборотень на такое способен. Ты, Саша, молодой, бабку Ульяну не помнишь, а я её живой застал. Так вот она рассказывала, что оборотень может любой собаке и нюх, и слух, и глаз отвести. И вообще они, как эти, убийцы японские наёмные, как их…
СЫСКАРЬ
Ниндзя?
ПЕТРОВИЧ
Точно. Ниндзя. Видел я кино – брехня, считаю. Хотя всякое кино – брехня, если рассудить.
СЫСКАРЬ
А кто такая бабка Ульяна?
ПЕТРОВИЧ
Была в Кержачах такая знахарка, ведунья. Тем же, можно сказать, занималась, чем сейчас наш Григорий. Больше полувека прошло, как умерла. Ленина Владимира Ильича знаешь?
СЫСКАРЬ
Слыхал кое-что.
ПЕТРОВИЧ
Так вот она была его старше лет на десять… Всё, пришли. Смотрите. Вот здесь он через колючку пробрался.
САША
Оборотень?
ПЕТРОВИЧ (язвительно)
Нет, Ленин.
Направляет свет фонаря на землю.
Видите? Следы?
Сыскарь тоже включает свой фонарик, присаживается на корточки, осматривается. Видит следы босых ног.
ПЕТРОВИЧ
А теперь за огорожу посмотрите.
Светит на землю за оградой. Там, на мягкой земле отпечатались следы волчьих лап.
САША
Однако! Погоди, как же он через ограду перемахнул?
СЫСКАРЬ
Не перемахнул. Пролез.
СЫСКАРЬ подбирает с земли две обломанные ветки, раздвигает ими два ряда проволоки, ставит в проём ногу, нагибается, словно собирается пролезть внутрь.
Видишь?
ПЕТРОВИЧ
Молодец, сыщик. А я что говорил? Оборотень это.
24. ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, МЕДСЕСТРА)
ЛОБАН лежит на больничной койке с перевязанным горлом, смотрит в потолок.
Входит СЫСКАРЬ.
СЫСКАРЬ
Ага, живой!
Берёт стул, садится рядом. Пожимают друг другу руки.
Привет! Ну как ты? Молчи, тебе разговаривать нельзя, а я и так всё знаю. Доктор сказал, всё окей, через пару дней домой поедем, будешь, как новенький.
ЛОБАН просит жестами блокнот и ручку. Пишет: «Береги Свету». СЫСКАРЬ читает.
СЫСКАРЬ
Само собой…
Смотрит на ЛОБАНА
Ты что это? Что за мысли, Лобан? Мы же договорились! Блин с чебурашкой, даже не ожидал от тебя такого пессимизма. Подумаешь, волк слегка потрепал. Так ведь зашили же! Заживёт всё до свадьбы. Причём твоей! Мне вообще кажется, что Светлана тебя выберет. И правильно сделает, между прочим. Я для неё слишком шебутной и непредсказуемой. Опять же, выпить люблю…
ЛОБАН жестом снова просит блокнот. СЫСКАРЬ даёт. ЛОБАН пишет: «Это был не волк».
СЫСКАРЬ читает, серьёзно смотрит на ЛОБАНА. ЛОБАН – на СЫСКАРЯ.
Входит МЕДСЕСТРА (50 лет)
МЕДСЕСТРА
Всё, молодой человек, посещение окончено. Раненому нужен покой.
СЫСКАРЬ
Ладно, брат. Ты, главное, выздоравливай, я обо всём позабочусь.
Треплет ЛОБАНА по плечу, выходит.
25. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА/КОРОВНИК. ДЕНЬ/НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ГРИГОРИЙ)
СЫСКАРЬ ведёт машину, думает.
ФЛЭШБЕК
Колдун Григорий смотрит на них при встрече на улице своими жёлтыми глазами(сцена 11).
ФЛЭШБЕК
Гигантский волк в коровнике смотрит на СЫСКАРЯ такими же жёлтыми глазами.
26. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ)
ГРИГОРИЙ в своём плаще и с посохом медленно и устало идёт по лесу, высматривая подходящее дерево. Видит молодой дуб в полтора обхвата. Подходит, внимательно осматривает, кивает с довольным видом.
ГРИГОРИЙ
Прости, но мне нужна твоя сила.
Сбрасывает плащ, бросает посох, остаётся полуголый. Левая рука и грудь перевязаны, на бинтах пятна крови. ГРИОГОРИЙ обхватывает дуб, прижимается к нему. Постепенно словно врастает в дерево, погружается в него. Дуб на глазах чахнет. Листва жухнет и опадает, ветки чернеют и засыхают, кора отваливается. ГРИГОРИЙ выходит из дуба. Он явно помолодел и посвежел. Снимает бинты. Под ними – здоровое тело. Надевает плащ, берёт посох, уходит от дуба энергичной походкой. Дуб стоит мёртвый.
27. НАТ. СВЯЩЕННАЯ РОЩА ВЕЛЕСА. ДЕНЬ.
(САМОВИТ, БАФОМЕТ)
ТИТР: лето шесть тысяч пятисотое от сотворения мира, или 991 год от Рождества Христова. Киевская Русь.
САМОВИТ чуть ли не вбегает рощу, спешит к капищу. Натыкается на сидящего на том же бревне, на котором сидел недавно Велеслав, БАФОМЕТА (35). Неподвижная фигура, облачённая в болотного цвета плащ с капюшоном. Последний наброшен на голову так, что почти полностью скрывает опущенное лицо. Виден лишь длинный чуть кривоватый нос. И ещё руки на коленях, чуть не до локтя высовывающиеся из широких рукавов плаща. Изящные и тонкие, словно у девушки, но густо покрытые чёрными волосами, с узловатыми, какими то паучьими пальцами. В одной руке – нож, в другой – тонкая, свежесрезанная веточка. И татуировка. Какая-то надпись на латыни. БАФОМЕТ срезает с веточки кору, облизывает веточку неестественно длинным красным языком. Рука вытягивается вниз и в сторону метра на два с половиной, кладёт веточку на муравейник, втягивается обратно. Капюшон небрежно откидывается на спину, и Самовит видит молочно-бледное, гладко выбритое, очень молодое и в то же время каким то непостижимым образом старое лицо искушённого в желаниях и страстях юноши с необычного цвета пронзительно жёлтыми глазами. Коротко стриженные белые волосы словно прилипли к правильной формы красивому черепу, длинные алые губы змеятся в любезной улыбке.
БАФОМЕТ
Ну здравствуй, Самовит.
САМОВИТ
И ты здравствуй, коль не шутишь.
БАФОМЕТ
Пошутить я люблю. Только шутки мои почему-то не всем нравятся.
Хлопает ладонью по бревну рядом с собой.
Присаживайся. Есть разговор.
САМОВИТ
Кто ты, как тебя зовут и что ты делаешь здесь, в святилище Велеса?
БАФОМЕТ
Как много вопросов сразу! Даже не знаю, на какой отвечать сначала. Да ты присаживайся, ведун, присаживайся, не бойся. Разговор у нас будет долгий.
САМОВИТ
А с чего ты взял, что я вообще хочу с тобой говорить?
БАФОМЕТ
Ты? Ты, возможно, и не хочешь. Хочу я. И этого, поверь, вполне достаточно для того, чтобы разговор состоялся.
В голосе его столько непреклонной и какой-то опасно ленивой уверенности, что Самовит, будто сам не свой, делает несколько шагов вперёд и садится рядом на поваленный ствол дерева.
28. НАТ. ОСТАНОВКА,ОПУШКА ЛЕСА. ДЕНЬ.
(СВЕТЛАНА, СЫСКАРЬ)
Светлана стоит на остановке, с досадой поглядывает на часы, на пустую дорогу. Появляется кроссовер СЫСКАРЯ. Тормозит, разворачивается, останавливается возле СВЕТЛАНЫ. Дверь со стороны СВЕТЛАНЫ открывается.
СЫСКАРЬ
Света!
СВЕТЛАНА
Ой, Андрей, здравствуйте!
СЫСКАРЬ
Вам куда? Садитесь, подвезу!
СВЕТЛАНА
Мне в райцентр…
СЫСКАРЬ
Да хоть на Луну! Садитесь!
СВЕТЛАНА
Вот спасибо!
Садится в машину. Машина уезжает.
ПЕРЕХОД
На опушке леса, за деревом, стоит ГРИГОРИЙ, смотрит вслед машине тяжёлым взглядом.
29. НАТ. СВЯЩЕННАЯ РОЩА ВЕЛЕСА. ДЕНЬ.
(САМОВИТ, БАФОМЕТ)
ТИТР: лето шесть тысяч пятисотое от сотворения мира, или 991 год от Рождества Христова. Киевская Русь.
Сидят на бревне.
БАФОМЕТ
Зови меня Бафомет.
САМОВИТ
Бафомет. Впервые слышу такое имя. Откуда ты?
БАФОМЕТ смеётся смехом, похожим на лай.
БАФОМЕТ
Это место рядом. И в то же время неизмеримо далеко.
Умолкает. Его рука снова вытягивается, берёт с муравьиной кучи палочку. Теперь Самовит может разглядеть татуировку. Это три слова на латыни. Solve et Coagula (Растворяй и сгущай ). БАФОМЕТ облизывает палочку вместе с муравьями, жмурится от удовольствия.
БАФОМЕТ
Люблю кисленькое.
Отбрасывает палочку.
Зоряна, которую теперь зовут Ольга, не хочет идти за тебя, верно?
САМОВИТ (глухо)
Кто ты? Неужели…
Умолкает.
БАФОМЕТ
Правильно догадался! Молодец. Не зря мой выбор пал на тебя. Кстати я ещё и властитель любой магии и покровитель всех ведунов. Значит, и твой. Можно сказать, я твой друг. Поверь, пройдёт не много времени, и ты убедишься, что лучшего друга у тебя никогда не было и не будет.
САМОВИТ
Чего ты хочешь?
БАФОМЕТ
Сотрудничества! У нас с тобой, друг Самовит, есть общий враг. И победа над ним нужна тебе точно так же, как и мне. А может, и больше. Скажи, тебя устраивает появление нового бога и его служителей? Они уже отняли у тебя любимую. И очень скоро отнимут всё остальное.
САМОВИТ
А ты, значит, можешь помочь вернуть Зоряну и веру пращуров?
БАФОМЕТ
Всё может быть. Отомстить греческим попам точно помогу. Также получишь почти вечную жизнь без старости и болезней. Устроит?
САМОВИТ (с иронией)
Отчего же сразу не бессмертие?
БАФОМЕТ
Зачем оно тебе? Бессмертие на этой земле – самое страшное наказание для человека, которое только возможно. Я не собираюсь тебя наказывать. Наоборот.
САМОВИТ
Хорошо. А что взамен?
БАФОМЕТ
Только одно. Борьба на моей стороне. Да вот, глянь сам, здесь всё изложено.
БАФОМЕТ достаёт из рукава пергаментный свиток, протягивает САМОВИТУ. САМОВИТ читает.
Пауза.
САМОВИТ
Здесь написано, что после смерти моя душа сама, без всякого принуждения, выбирает способ и место своего дальнейшего существования.
БАФОМЕТ
Заглядывает в свиток.
Всё верно. Тебя что-то не устраивает?
САМОВИТ
Наоборот. Как-то это слишком…
БАФОМЕТ
Щедро, ты хочешь сказать? А нам не жалко, выбирай, пожалуйста. Я же говорю, всё честно. И очень выгодно. Ещё вопросы?
САМОВИТ
Пожалуй, нет. Всё ясно.
БАФОМЕТ
Тогда подписываем!
БАФОМЕТ смотрит вверх, и к его ногам падает мёртвая крупная сойка. Разом удлинившаяся рука выдергивает из хвоста птицы перо. Тремя движениями острейшего ножа БАФОМЕТ затачивает перо, затем полосует ножом по ладони. Течёт тёмная кровь. БАФОМЕТ окунает перо в кровь, расписывается внизу пергамента. Дует на ладонь, кровь вместе с порезом исчезает.
БАФОМЕТ
Протягивает САМОВИТУ перо и нож
Теперь ты. Рану я тебе затяну.
САМОВИТ (бурчит)
Затянуть я и сам могу.
САМОВИТ делает на ладони надрез, макает перо в кровь, ещё раз просматривает пергамент.
БАФОМЕТ
Гордый. Это хорошо.
САМОВИТ расписывается.
30. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ)
ГРИГОРИЙ идёт по лесу. Останавливается, поднимает посох. Посох наливается чернотой, словно его покрывает чёрный густой шевелящийся рой мельчайших насекомых. ГРИГОРИЙ бьёт посохом о землю. Рой срывается с посоха, окутывает левую руку ГРИГОРИЯ. ГРИГОРИЙ закрывает глаза, вытягивает перед собой левую руку, медленно сжимает пальцы в кулак.
31. ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА. ДЕНЬ.
(ЛОБАН)
ЛОБАН полулежит в койке с перевязанным горлом, читает книгу на планшете. Морщится, потирает сердце.
32. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СВЕТЛАНА)
СЫСКАРЬ ведёт машину, звучит музыка, под которую они со СВЕТЛАНОЙ о чём-то болтают, весело смеются.
33. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ)
ГРИГОРИЙ снова сжимает и разжимает руку.
34. ИНТ. БОЛЬНИЧНАЯ ПАЛАТА. ДЕНЬ.
(ЛОБАН)
ЛОБАН откладывает планшет, ложится, закрывает глаза, морщится. Рука на сердце.
35. НАТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СВЕТЛАНА)
СВЕТЛАНА
О, вот здесь останови!
СЫСКАРЬ останавливается у тротуара, СВЕТЛАНА открывает дверь.
СВЕТЛАНА
Спасибо!
СЫСКАРЬ
Давай я тебя подожду! Или скажи, когда подъехать, я отвезу обратно.
СВЕТЛАНА
Нет, не нужно, я на автобусе прекрасно доеду. Не торопись, ладно? И Ване от меня привет передавай, пусть выздоравливает.
СЫСКАРЬ
Обязательно передам.
СВЕТЛАНА
Пока!
СЫСКАРЬ
Увидимся! Если что, звони в любое время!
СВЕТЛАНА выходит из машины, уходит. СЫСКАРЬ, сидя за рулём, смотрит ей вслед.
36. НАТ. ЛЕС. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ)
ГРИГОРИЙ резко сжимает руку в кулак. Откуда-то сверху к его ногам падает мёртвый дятел или сойка.
37. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ВРАЧ)
СЫСКАРЬ ведёт машину по дороге в Кержачи. Звонок на сотовый. СЫСКАРЬ хватает трубку.
СЫСКАРЬ (радостно)
Смольный на проводе!
Некоторое время слушает, его лицо меняется.
Что?!
Отбрасывает телефон, раллийным разворотом разворачивает машину, мчится обратно.
38. НАТ. КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ИРИНА, РОДИТЕЛИ ИВАНА, ДРУЗЬЯ, СОСЛУЖИВЦЫ, ГРИГОРИЙ)
Похороны ЛОБАНА. Открытый гроб рядом с вырытой могилой. Вокруг стоят сослуживцы, друзья, ИРИНА. Убитые горем РОДИТЕЛИ (55)отходят от гроба – отец уводит плачущую мать. К гробу подходит СЫСКАРЬ.
СЫСКАРЬ
Прощай, друг. Прости, что не уберёг.
Достаёт из сумки на плече или из пакета две бутылки вина и стакан, кладёт в гроб.
Вот, полусладкое крымское, ты его любил…
Целует покойника в лоб, отходит в сторонку, достаёт из кармана фляжку, пьёт. На заднем плане люди по одному подходят к гробу прощаться. Подходит ИРИНА (25).
СЫСКАРЬ протягивает ей фляжку.
СЫСКАРЬ
Будешь? Коньяк.
ИРИНА
Давай.
Берёт фляжку, делает глоток, возвращает фляжку.
Как ты?
СЫСКАРЬ
Не понимаю. Никогда Ванька на сердце не жаловался. Молодой, здоровый, сильный. И – на тебе, тромб. Как это может быть, а?
ИРИНА молча и отрицательно качает головой.
СЫСКАРЬ
Врач только руками разводил. Ничего, говорит, не предвещало. Необъяснимая смерть. Я ему чуть морду не набил, едва опомнился. Эх…
Пьёт из фляжки.
ИРИНА
Слушай, это не моё дело, конечно… Зачем ты вино и стакан в гроб положил? Что за традиция?
СЫСКАРЬ
Да нет никакой традиции. Сам не знаю. Вчера вечером пришло в голову. Показалось, что это очень важно. А что?
ИРИНА
Всё нормально, просто интересно. Почему бы и нет? Пусть угостит Харона. Или кто там.
СЫСКАРЬ
Пусть.
СЫСКАРЬ оборачивается, видит, что все уже попрощались. Идут с ИРИНОЙ к могиле. Гроб опускают, забрасывают землёй.
39. НАТ. КЛАДБИЩЕ. НОЧЬ.
(ГРИГОРИЙ, ГЕНА)
Ночь. Луна. Возле могилы ЛОБАНА появляется ГРИГОРИЙ в плаще и с посохом. На голову наброшен капюшон. Стоит, опустив голову, что-то бормочет, делает левой рукой пассы над могилой. Посох в его правой руке покрывается чёрным роем, как в сцене № 30. Подходит охранник ГЕНА (40).
ГЕНА
Эй, как вы сюда попали? Кладбище на ночь закрыто!
ГРИГОРИЙ резко выбрасывает руку в его сторону, из-под капюшона сверкают жуткие жёлтые глаза. ОХРАННИК ГЕНА застывает. Затем молча разворачивается и удаляется от могилы деревянной походкой. ГРИГОРИЙ снова водит левой рукой над могилой. Затем с силой ударяет посохом о землю. Чёрный рой с навершия посоха собирается в воронку и втягивается в могилу. Чей-то далёкий жалобный вой. Тревожная луна в прорехах облаков.
40. НАТ. СЕЛО КЕРЖАЧИ. УЛИЦА. ДЕНЬ.
(СВЕТЛАНА, СЫСКАРЬ)
СВЕТЛАНА подходит к дому с пакетом в руке. Видит, как навстречу по улице мчится кроссовер. СВЕТЛАНА останавливается, из-под руки всматривается в машину. Машина останавливается напротив. Из неё выскакивает СЫСКАРЬ, подбегает к СВЕТЛАНЕ.
СВЕТЛАНА
Андрей?
СЫСКАРЬ
Свет, Ваня умер. Вчера похоронили.
СВЕТЛАНА открывает рот.
СЫСКАРЬ
Подожди, ничего не говори. Я тебя люблю. Выходи за меня замуж. Пожалуйста.
41. НАТ. ДОМ НИНЫ ПЕТРОВНЫ. КОМНАТА СВЕТЛАНЫ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СВЕТЛАНА)
СЫСКАРЬ и СВЕТЛАНА лежат, обнявшись.
СВЕТЛАНА (сонным голосом)
Только не смей засыпать раньше меня. Никогда. Хорошо?
СЫСКАРЬ
Хорошо. Не буду.
СВЕТЛАНА
Обещай. Мне нужно, чтобы ты пообещал.
СЫСКАРЬ
Обещаю. Спи. Я буду охранять твой сон.
СВЕТЛАНА
Спасибо…
СЫСКАРЬ
Погоди, не засыпай ещё минуточку.
СВЕТЛАНА
Угу. Что?
СЫСКАРЬ
Свадьбу здесь сыграем?
СВЕТЛАНА
Как хочешь. Давай здесь.
СЫСКАРЬ
Отлично. Тогда я завтра с утра быстренько рвану в Москву, порешаю там все вопросы и тут же вернусь. Ага?
СВЕТЛАНА
Хорошо, любимый. Ты мужчина, тебе видней. Только расставаться… очень не хочется…
Засыпает. СЫСКАРЬ целует СВЕТЛАНУ в макушку. Закрывает глаза.
42. НАТ. СЕЛО КЕРЖАЧИ. УЛИЦА. ДЕНЬ
(СЫСКАРЬ, СВЕТЛАНА)
СЫСКАРЬ стоит со СВЕТЛАНОЙ ранним утром у калитки.
СВЕТЛАНА
Ты быстрее возвращайся, ладно?
СЫСКАРЬ
Я быстро. Ты и соскучиться не успеешь.
СВЕТЛАНА
Я уже скучаю.
СЫСКАРЬ
И я. Очень. Люблю тебя.
Целует СВЕТЛАНУ. Садится в машину, уезжает. СВЕТЛАНА смотрит вслед.
СВЕТЛАНА
И я тебя люблю. Возвращайся. Пожалуйста.
43. НАТ. ВОЗЛЕ КЛАБДИЩА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, ГЕНА)
СЫСКАРЬ подъезжает к кладбищу, выходит из машины. Ворота уже закрыты. СЫСКАРЬ звонит в звонок. Подходит охранник ГЕНА.
ГЕНА
Чего трезвонишь? Кладбище закрыто, завтра приходи.
СЫСКАРЬ
Не могу завтра, надо сегодня. Мне только с другом попрощаться, командир. Минут пятнадцать, не больше.
ГЕНА
Говорю же – закрыто!
СЫСКАРЬ
А ты открой.
Протягивает сквозь прутья руку с зажатой между пальцами купюрой. ГЕНА оглядывается, берёт деньги, отпирает калитку.
ГЕНА
Ладно, только в темпе.
СЫСКАРЬ входит в калитку.
44. НАТ. КЛАДБИЩЕ. МОГИЛА ЛОБАНА. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ)
СЫСКАРЬ, подсвечивая себе фонариком, подходит к могиле ЛОБАНА. Прячет фонарик, присаживается на ограду соседней могилы, достаёт из кармана куртки фляжку.
СЫСКАРЬ
Такие дела, Вань. Объяснился я со Светланой. Признался. И замуж позвал. Она согласилась. Уверен, ты за меня радуешься, друг. И я помню о нашем уговоре. Поэтому…
Он поднимается на ноги.
Приглашаю тебя на свадьбу, Ваня. Через неделю, в Кержачи. Знаю, явиться ты сможешь лишь в бестелесном, незримом виде. Но мы со Светланой всё равно будем ждать. За тебя, Вань, приходи.
СЫСКАРЬ запрокидывает голову, пьёт. Земля на могиле начинает шевелиться. В небе бьёт молния, гремит гром.
45. ИНТ. СТОРОЖКА ОХРАННИКОВ. НОЧЬ
(ГЕНА)
ГЕНА смотрит телевизор. За окошком сверкает молния, гремит гром. ГЕНА выключает телик. Набрасывает куртку, выходит из сторожки.
46. НАТ. КЛАДБИЩЕ. МОГИЛА ЛОБАНА. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, ЛОБАН, ГЕНА)
Гроб поднимается из могилы. Крышка слетает. ЛОБАН садится в гробу, смотрит на СЫСКАРЯ.
СЫСКАРЬ
Господи…
Пятится, спотыкается о соседнюю оградку, чуть не падает. Прячет флягу, достаёт пистолет, наводит на ЛОБАНА.
ЛОБАН (насмешливо)
Стрелять будешь? Ты же меня, кажется, только что на свадьбу пригласил?
СЫСКАРЬ
Кто… кто ты?
ЛОБАН
Возможно, твоя галлюцинация. А возможно, и нет. Проверить можно только одним способом.
СЫСКАРЬ
Каким?
ЛОБАН
Выпей со мной. Очень жаль, но на свадьбу к тебе я не могу прийти ни в каком виде. Поэтому давай отпразднуем здесь и сейчас. Если не откажешься от своих слов, конечно.
ЛОБАН достаёт из гроба бутылку вина и стакан, показывает.
Видишь? И вино со стаканом пригодилось. Не зря положил. Давай, открывай своим швейцарским. У меня ножа нет.
СЫСКАРЬ, как завороженный, подходит к гробу, достаёт перочинный нож, открывает вино, наливает в стакан.
ЛОБАН
Ты первый.
Протягивает ему стакан, СЫСКАРЬ берёт.
СЫСКАРЬ
За что пьём?
ЛОБАН
За любовь. Первый тост – за любовь.
СЫСКАРЬ пьёт до дна, наливает, отдаёт стакан ЛОБАНУ. ЛОБАН пьёт. СЫСКАРЬ забирает стакан, опять наливает.
Из-за облака выходит луна. ГЕНА, прячась за памятником соседней могилы, во все глаза наблюдает за происходящим.
СЫСКАРЬ
Теперь за дружбу.
ЛОБАН
Хороший тост.
Пьют по очереди. СЫСКАРЬ открывает вторую бутылку. Наливает.
ЛОБАН
Ну, третий и последний. За долгую жизнь и быструю смерть.
Пьют. СЫСКАРЬ пьёт после ЛОБАНА. Сверкает ослепительная молния, грохочет жуткий гром. СЫСКАРЬ зажмуривается, из его руки выпадает пустой стакан.
47. НАТ. ЛЕСНАЯ ПОЛЯНА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ)
СЫСКАРЬ открывает глаза с удивлением оглядывается. Могил вокруг не видно. Зажигает фонарик, светит. Он на лесной поляне, ни следа кладбища.
СЫСКАРЬ
Что за чертовщина…
Подсвечивая себе фонариком, обходит поляну.
Где я?
Достаёт смартфон, включает. На экране: четверг, седьмое февраля три тысячи пятьсот двадцать первого года, четырнадцать часов пятнадцать минут.
Ничего не понимаю.
Кричит
Э-ге-гей!!!
В ответ тишина.
48. НАТ. ЛЕСНАЯ ПОЛЯНА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СЫСКАРЬ сидит у костра. Неслышно подходит СИМАЙ (25 лет), останавливается за спиной СЫСКАРЯ.
СЫСКАРЬ
Косится через плечо.
Не маячь за спиной, проходи к огню, садись.
СИМАЙ
Подходит.
Доброй ночи. Не ждал, что встречу здесь кого-то в такое время.
СЫСКАРЬ
Я тут слегка заплутал, решил рассвета дождаться.
СИМАЙ
Бывает. В наших лесах заплутать можно. Особливо, ежели сам не местный.
СИМАЙ присаживается рядом. СЫСКАРЬ удивлённо на него смотрит. На смуглокожем белозубом СИМАЕ бесформенные штаны с напуском заправленные в невысокие, до середины голени, сапоги. Длинная, красная, подпоясанная широким, шикарно расшитым поясом, рубаха навыпуск, поверх которой надето что-то вроде безрукавки мехом наружу. Лихо заломленная конической формы шапка на чёрных кудрях. Через плечо – перевязь, на перевязи, с правого бока сабля в ножнах. С левого – холщовая по виду сумка на лямке через другое плечо. Из-за пояса выглядывают рукояти двух старинных пистолетов. Рукоять ножа торчит из правого голенища.
СЫСКАРЬ
Так ты думаешь, я не местный?
СИМАЙ
Знамо.
СЫСКАРЬ
Знамо. Ишь ты! Ладно, как скажешь. А почему не местный, ежели не секрет?
СИМАЙ
Уж больно одёжка на тебе чудная и молвишь тоже чудно. Вроде как по-нашему, по-русски, а сразу слышно, что не из наших ты мест, не из подмосковных. Не скажешь, отколь? И какая нелёгкая тебя сюда занесла? Одному да без зброи ночью в этом лесу лучше не быть. Опасно.
СЫСКАРЬ
Отчего ж не сказать. Из Москвы я. И насчёт зброи можешь быть спокоен.
СЫСКАРЬ распахивает полу куртки, демонстрируя наплечную кобуру с пистолетом
Всё со мной. Что же касаемо одёжки, то у нас в Москве многие так одеваются. А вот на тебе, друг, одежда и впрямь чудная. Или странная, как у нас чаще говорят. Я уж молчу про твои пистолеты и саблю. Ролёвка, что ли, какая или кино поблизости снимают?
СИМАЙ
Озадаченно трёт подбородок, косится на СЫСКАРЯ.
Не всё разумею, что ты молвишь. Уж не обессудь. Из Москвы, значит?
СЫСКАРЬ
Из Москвы.
СИМАЙ
Так ты, может, боярских кровей? Кафтан то на тебе, гляжу, уж точно заморский, хоть и не видел я раньше таковских.
СЫСКАРЬ
Нормальных я кровей! Рабоче-крестьянских! Прабабка по отцу только, говорят, была из дворян. Да и то захудалых. Слушай, хватит придуриваться, а? Лучше скажи, где я нахожусь и далеко ли отсюда до ближайшего населённого пункта?
СИМАЙ
Населённого пункта?
СЫСКАРЬ
Ну да. Села, деревни, города. Чего угодно. Места, где люди живут. А то я даже не знаю, в какую сторону утром топать.
СИМАЙ
Село здесь ближайшее – Ракитки. С полверсты будет на полночь. Старой версты. Ну и до Москвы вёрст с дюжину, не меньше. А то и все тринадцать. Тоже старых, по Калужскому тракту. Он тут под боком проходит. Тебе куда надобно?
СЫСКАРЬ
Мне…
СИМАЙ
Хватает его за руку.
Тихо…
49. НАТ. ЛЕСНАЯ ПОЛЯНА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ОБОРОТЕНЬ-1, ОБОРОТЕНЬ-2)
Симай быстро и бесшумно поднимается на ноги, вытаскивает из-за пояса пистолет, вглядывается во тьму. СЫСКАРЬ поднимается тоже, вытаскивает пистолет и фонарик.
СЫСКАРЬ
Что?
Включает фонарик. Свет выхватывает за костром две фигуры оборотней на задних лапах. Полулюди-полуволки. Пасти оскалены, глаза горят. Оба оборотня делают шаг вперёд.
СИМАЙ
Стоять.
ОБОРОТЕНЬ-1 (лающим голосом)
Кэрдо мулеса! Отдай нам этого, рядом с тобой, и можешь убираться. Не тронем. Он наш, мы его первые выследили.
СИМАЙ
Ха-ха.
Держит пистолет профессионально, двумя руками, ствол направлен на оборотней.
Пуля серебряная. Только дёрнитесь и увидите, что будет.
ОБОРОТЕНЬ-2
Пугаешь, кэрдо мулеса.
Поднимает лапу, заслоняясь от света фонарика.
Мы голодны. Уходи и оставь нам второго.
СЫСКАРЬ
Эй вы, чучела. Вам, может, не видно, но в правой руке у меня «Грач». Знаете, что это такое? Девять миллиметров, восемнадцать пуль со стальным сердечником. Начальная скорость пули четыреста шестьдесят пять метров в секунду. Гарантированно разносит голову на пятидесяти метрах. Так что топайте отсюда подобру-поздорову, пока при памяти и ветер без камней…
Договорить он не успевает. ОБОРОТЕНЬ-1 приседает на задние лапы, готовясь прыгнуть. СЫСКАРЬ дважды подряд стреляет. Рядом стреляет СИМАЙ. Пули отбрасывают оборотней назад, те падают навзничь.
СЫСКАРЬ
Есть! Эй, ты куда…
СИМАЙ
Выхватывает саблю, прыгает через костёр.
Прикрой!
СЫСКАРЬ прыгает следом, светя фонариком. ОБОРОТЕНЬ-1 с развороченной выстрелами окровавленной головой поднимается на ноги.
СИМАЙ
Х-ха!
Со свистом машет саблей. Голова ОБОРОТНЯ-1 падает в траву. Из шеи хлещет чёрная кровь, тело заваливается следом, сучит лапами, дёргается, пытается встать, снова падает, затихает.
СИМАЙ
Вот теперь есть.
Поправляет на голове шапку, протягивает саблю Сыскарю.
На, отсеки башку второму. Без головы им точно конец.
СЫСКАРЬ
Машинально берёт саблю
Кому – им?
СИМАЙ
Оборотням, кому же ещё. Один мой, один твой. Деньги пополам, всё по-честному. Давай, руби, тут мешкать нельзя.
СЫСКАРЬ
Не умею я саблей орудовать.
СИМАЙ
Не умеешь? Чудно. А мнится, до доброй драки охоч. Ну, учись тогда, пригодится. Вот так, резко, с оттяжкой
СИМАЙ показывает пустой рукой, как.
Сабля, дамасской стали, бриться можно. Сама всё сделает.
СЫСКАРЬ
Отдаёт СИМАЮ фонарик.
Посвети.
подходит ко второму телу, берёт саблю двумя руками, примеривается, рубит. Голова ОБОРОТНЯ-2 отделяется от тела. Кровь.
СИМАЙ
Славно. Утром отнесём в усадьбу князя Долгорукого, тут неподалёку, денег возьмём. Тебя как звать-то, друг?
СЫСКАРЬ
Андрей.
Отдаёт саблю, забирает фонарик.
А тебя?
СИМАЙ
Симай.
СЫСКАРЬ
Будем знакомы, Симай
Протягивает руку.
Спасибо тебе за помощь.
СИМАЙ
Право - рука, лево - сердце.
СИМАЙ протягивает правую руку, левую прижимает к груди. Рукопожатие.
Теперь мы товарищи.
Они возвращаются к костру, подбрасывают веток в огонь, Симай достаёт из холщовой сумки кусок черного хлеба, завёрнутый в тряпицу, ломает на две равные части, одну протягивает Сыскарю.
СИМАЙ
Держи. Не знаю, как тебе, а мне после драки всегда жрать охота. Постой, не ешь, сальцо ещё.
На пляшущий свет костра из той же сумки появляется шмат сала. СИМАЙ засапожным ножом ловко отчекрыживает от него два ровненьких пласта, кладёт сверху на хлеб СЫСКАРЮ и себе. Некоторое время молча жуют.
СЫСКАРЬ
Слушай. Давай начистоту. Ты можешь мне сказать, где я и кто ты сам?
СИМАЙ
Я – кэрдо мулеса. Знаешь, кто это?
СЫСКАРЬ
Нет.
СИМАЙ
Сделанный мертвецом, если по-русски говорить.
Смотрит на СЫСКАРЯ, встречает его непонимающий взгляд.
Да, парень, ты точно не местный. Цыган я по крови, сам разве не видишь? А сделанный мертвецом – это значит рождённый от женщины и варколака. Слыхал о варколаках?
СЫСКАРЬ
Э…
СИМАЙ
То же самое, что вурдалак или упырь. Ходячий мертвец. Только вурдалаки да упыри кровь у людей сосут, а этот совсем до иного охоч.
СЫСКАРЬ
До баб, что ли?
СИМАЙ
Угадал. И ежели баба после этого дела понесла, то рождаются такие, как я – кэрдо мулеса. Хоть мамка у нас живая, а папка мертвец, но мы такие же люди, как и все остальные. Ну… почти такие же.
СЫСКАРЬ
И в чём же отличие?
СИМАЙ
Кэрдо мулеса может видеть духов, демонов, леших, русалок, чертей и ангелов – всех, кто живёт в потустороннем мире и на рубеже миров. И не только видеть, но и охотиться на них. Убивать тех, кто приносит человеку зло.
СИМАЙ гордо выпрямляется.
Я – Симайонс Удача – лучший охотник на нечистую силу во всей Москве и Московской губернии! Да и в России мне мало равных. Моя мать была таборной цыганкой, а отец – варколак, цыганский вампир, которому вынули кишки, отрубили голову, проткнули желудок железной иглой, вогнали в сердце осиновый кол, сожгли, развеяли пепел по ветру и тем успокоили навеки. Жизнь моя будет коротка, но живу я так ярко, красиво и весело, что один мой день равен пяти!
СЫСКАРЬ
Обалдеть. Кажется, я всё-таки схожу с ума. Или уже.
СИМАЙ
Ты нормальный, я вижу. Только не могу понять, откуда взялся. И вещи у тебя больно чудные. Не бывает на свете таких вещей. Я-то поначалу считал, что ты из этих дворянских да боярских недорослей, которых царь наш батюшка император российский Пётр Алексеевич за границу посылает ума разума набираться, делу учиться. Вернулся теперь домой, загулял, потерялся с непривычки да по-пьянке, бывает. А потом думаю – э, нет. Где это видано, чтобы фонарь без масла светил, в пистоле было сразу восемнадцать зарядов, и огонь из огнива сам выскакивал? Нет такого ни за какой границей. А у нас на Руси и подавно. Так что давай, Андрюха, признавайся честно, кто ты такой и откуда. Да не бойся, Симай друзей не выдаёт.
СЫСКАРЬ
Царь батюшка Пётр Алексеевич, говоришь? Романов? Он, значит, Россией правит?
СИМАЙ
Он самый. А то ты не знаешь.
СЫСКАРЬ
Теперь знаю. Тогда давай уж ответь мне ещё на один последний вопрос.
СИМАЙ
Да хоть на дюжину.
СЫСКАРЬ
Какой нынче год на дворе?
СИМАЙ
Ежели по новому, от Рождества Господа Бога нашего Иисуса Христа считать, то одна тысяча семь сотен двадцать второй. А от сотворения мира, по старому – семь тысяч две сотни тридцатый будет.
СЫСКАРЬ
Изумлённо присвистывает.
Приплыли…
50. НАТ. ЛЕСНАЯ ПОЛЯНА. ДЕНЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СЫСКАРЬ просыпается на подстилке из еловых веток у потухшего костра. Оглядывается. Видит, как из леса на поляну выходит СИМАЙ с длинной палкой-шестом в руке.
СИМАЙ
Утро доброе! Тут ручей в двух шагах.
Показывает рукой направление.
Умойся, если хочешь, да водички попей. А я пока нашей добычей займусь.
СЫСКАРЬ
О, чёрт, так это не сон…
СИМАЙ
Подходит к трупам оборотней, бросает шест.
Ты, Андрюха, чёрта лишний раз не поминай. И, главное, сердце себе не рви. Слыхал я что-то о таком колдовстве, когда людей в прошлое забрасывают. Только пока вспомнить не могу, от кого и где. Разберёмся.
СЫСКАРЬ
Встаёт
Так ты мне веришь?
СИМАЙ
И рад бы не поверить, да трудно. Ну-ка, нарисуй меня ещё раз, а?
СЫСКАРЬ
Это называется фотография.
Фотографирует СИМАЯ, показывает.
СИМАЙ
Ей-богу, как живой. Триста лет, говоришь?
СЫСКАРЬ
Да.
СИМАЙ (вздыхает)
Не доживу. Жаль.
СЫСКАРЬ
Выключает смартфон.
Хватит, заряд надо поберечь. А что ты делать собрался с этими?
Кивает на трупы.
СИМАЙ
Увидишь. Иди, умывайся.
СЫСКАРЬ уходит, СИМАЙ присаживается на корточки возле трупов.
51. НАТ. ДОРОГА В ЛЕСУ. РУЧЕЙ. ДЕНЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СЫСКАРЬ и СИМАЙ идут гуськом по лесной тропинке. На их плечах шест, к которому привязаны две головы оборотней.
СЫСКАРЬ
И много денег платит князь Долгорукий за головы оборотней?
СИМАЙ
Не он, управляющий его. Сам князь Василий Лукич послом сейчас. Во французской земле. А управляющий – Харитон Порфирьевич Яковлев. Он и платит. Лишнего не передаст, но и положенного не зажмёт. Считай, по два рубля с полтиной за каждую голову выторговать можно.
СЫСКАРЬ
По два с полтиной…
СИМАЙ
Вольнонаёмный на мануфактуре при хорошем раскладе до сорока, а то и пятидесяти рублей в год зарабатывает. Вот и считай.
СЫСКАРЬ
Да, неплохо. Значит, получается, выгодное это дело – на всякую нечисть охотиться?
СИМАЙ
Как тебе сказать, Андрюха… Когда густо, а когда и пусто. А ты-то сам чем на жизнь зарабатывал у себя в будущем?
СЫСКАРЬ
Преступников ловил, воров да убийц. Людей искал пропавших.
СИМАЙ
Во как! Получалось?
СЫСКАРЬ
На хлеб с маслом хватало.
СИМАЙ
Так давай ко мне в помощники, пока суть да дело. Работёнка похожая, а чего не знаешь, я научу. Парень ты, видать, хваткий и не трус. И Харитону, и другим кому, ежели спросят, так и скажу – помощник, мол.
СЫСКАРЬ
Что ж, давай. А если спросят, почему одежда чудная и по-русски не так говорю, скажу, из Америки приплыл.
СИМАЙ
Это как?
СЫСКАРЬ
А так. Матушка моя померла, когда я маленький был. Отец, донской казак, подался с тоски за океан, в английские колонии. И меня с собой взял. Потом батя погиб в сече с индейцами, местными воинственными жителями. А я вырос, возмужал и решил на родину вернуться. Сначала на корабле плыл до французского города Марселя, а после уж где пешком, где на лошадках. Добрался.
СИМАЙ
Хороша сказка, молодец, Андрюха! А на каком же языке говорят в той Америке?
СЫСКАРЬ
На аглицком, знамо дело.
СИМАЙ
А ты по-аглицки могёшь?
СЫСКАРЬ
Yes, I can. What is your name, sir?
My name is Andrew.
СИМАЙ
Во даёт! Ну, теперь точно не пропадём. Но ты всё-таки больше помалкивай, я буду говорить. А то ещё ляпнешь что-нибудь такое, что хоть стой, хоть падай…
Они уходят по тропинке, голоса затихают.
52. НАТ. УСАДЬБА ВАСИЛИЯ ДОЛГОРУКОГО. ДВОР. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, ПРАСКОВЬЯ, ДВОРНЯ)
СЫСКАРЬ и СИМАЙ стоят во дворе усадьбы. Рядом ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ (53). Чуть в отдалении ПРАСКОВЬЯ (40), ДВОРНЯ. Все рассматривают головы оборотней, валяющиеся на траве.
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ
Угодил, Симай, угодил. Спасибо. Эти двое месяц всю округу в страхе держали.
СИМАЙ
Теперь не будут. Прикажи людишкам, Харитон Порфирьевич, тупы с ведьминой поляны сюда доставить и сжечь, как положено. Чтобы уж наверняка.
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ
Прикажу. А сейчас пошли, побеседуем, дело есть.
СИМАЙ
А расчёт? Пять целковых.
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ
Всё получишь, как договаривались. Завтракали?
СЫСКАРЬ
Не успели.
СИМАЙ
Как проснулись, сразу к тебе.
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ
Оборачивается
Прасковья! Принеси нам в беседку поснедать! Гречи с молоком да чаю!
СИМАЙ
И пять целковых!
ПРАСКОВЬЯ останавливается, испуганно переводит взгляд с СИМАЯ на ХАРИТОНА
ПОРФИРЬЕВИЧА
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ
Шутит он, ступай!
СИМАЙ и СЫСКАРЬ смеются. Прасковья уходит.
Х.П. Смотрит на СИМАЯ и СЫСКАРЯ, машет им рукой.
Пошли.
Уходят.
53. НАТ. УСАДЬБА ВАСИЛИЯ ДОЛГОРУКОГО. СТОЛОВЫЙ НАВЕС. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ)
СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ сидят за столом под навесом, завтракают гречневой кашей с молоком.
СИМАЙ
Так что за дело у тебя, Харитон Порфирьевич? Давай, выкладывай.
Х.П.(оглядываясь по сторонам)
Только смотрите, язык за зубами держите, мне огласка глупая да слухи дурные не нужны.
СИМАЙ
Ты, Харитон Порфирьевич, поучи дворню ложки не воровать, а не нас язык за зубами держать. К тому же о твоей печали мне давно всё известно.
Х.П.
И что же тебе известно?
СИМАЙ
Что Дарья Сергеевна, воспитанница князя Василия Лукича, чахнет день ото дня по неведомой причине. Лекари немецкие денежки берут, а толку никакого. Ты уж, небось, князю в город Париж отписывать собрался, что дела плохи? Да только боишься гнева его светлости. Так, Харитон Порфирьевич, а? Чего молчишь?
Х.П.(вздыхает)
Всё так. Чахнет Дарья, слабеет, и есть у меня подозрение, что не болезнь это. Поэтому к тебе и обращаюсь.
СИМАЙ
Упырь?
Х.П.
И не простой, боюсь. Заграничный.
СЫСКАРЬ
Это вампир, что ли?
Х.П.
Он.
СИМАЙ
Так. Кто таков, откуда?
Х.П.
Бертраном звать. Бертран Дюбуа. Молодой француз, лет двадцать пять ему, двадцать шесть. Рядом поселился недавно. Он теперь новый хозяин имения Ларионова Александра Ивановича.
СИМАЙ
А, это которого в Сибирь со всей семьёй сослали, якобы за участие в заговоре царевича Алексея?
Х.П.
Он самый. Имение и две сотни крепостных душ казне отошли, а потом этому Дубуа государь имение и людишек пожаловал. Уж не знаю, за какие заслуги. Хотя и есть слух, что мать Дюбуа – дальняя сродственница самого Франца Лефорта.
СЫСКАРЬ
Ого!
Х.П.
Ну, чего не знаю, того не знаю, врать не буду. А только начал этот Бертран к нам ездить по-соседски в гости. Так и с Дарьей познакомился. По-русски он неплохо лопочет, да и Дарья наша французскому обучена и прочему политесу, спасибо князю Василию Лукичу…
54. НАТ. УСАДЬБА ВАСИЛИЯ ДОЛГОРУКОГО. ДВОР/ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ.
(ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, БЕРТРАН, СЛУГА, ДАРЬЯ)
Под соответствующую музыку во двор верхом въезжает БЕРТРАН, оглядывается. Из усадьбы выходит ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ и СЛУГА. БЕРТРАН соскакивает с лошади. Раскланиваются. ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ жестом приглашает БЕРТРАНА в дом. СЛУГА уводит лошадь. Х.П. и БЕРТРАН входят в дом.
ПЕРЕХОД
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ и БЕРТРАН входят в гостиную, садятся в кресла. Появляется ДАРЬЯ. Видит, что у ХАРИНОНА ПОРФИРЬЕВИЧА гость, хочет уйти. ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ её останавливает. Представляет БЕРТРАНУ. ДАРЬЯ делает книксен, смущается. БЕРТРАН восхищённо смотрит на ДАРЬЮ, целует ей ручку. Всё это без слов, под музыку.
55. НАТ. УСАДЬБА ВАСИЛИЯ ДОЛГОРУКОГО. СТОЛОВЫЙ НАВЕС. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, ПРАСКОВЬЯ)
Сидят за столом.
Х.П.
Раз приехал, два приехал. Смотрю, нравятся они друг дружке, Дарья и Бертран. Ну, думаю, к свадьбе дело. И славно. Василий Лукич, знаю, будет не против, давно хотел воспитаннице жениха хорошего найти, а тут сам явился…
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ набивает трубку, хлопает себя по карманам кафтана
Вот незадача, кресало с огнивом в доме оставил…
Кричит
Прасковья!
СЫСКАРЬ протягивает зажигалку, щёлкает.
Х.П.
Вот это да! Ну-ка, покажи…
СЫСКАРЬ
Отдаёт зажигалку, показывает
Вот сюда нажать надо, и огонь выскочит.
Х.П. нажимает, раскуривает трубку, восхищённо крутит зажигалку в руках.
Откуда ж такое чудо механики?
СЫСКАРЬ
Английские колонисты в Америке придумали. Газ внутри сжат до состояния жидкости и поджигается точно, как в огниве, с помощью искры.
Х.П.
А сама коробочка из чего сработана? На стекло не похоже.
СЫСКАРЬ
Э… Смола такая, затвердевшая. С дерева, которое только в Америке растёт. И то не в Северной Америке, а в Южной. По берегам великой реки Амазонки.
Х.П.
Отдаёт зажигалку.
Мудрёная штука. Рассказать кому – не поверят… Ну так вот, Бертран. Как-то он в Москву поехал, две седьмицы, считай не было, и вернулся оттуда другим человеком. Бледный, что твой мертвец. Глаза ввалились, речь отрывистая. И в гости к нам стал ездить только на закате солнца. В закрытой карете, а не верхом, как раньше.
Х.П. умолкает, раскуривая трубку. СЫСКАРЬ и СИМАЙ переглядываются.
Х.П.
А после и вовсе перестал ездить. Месяц уже его нет. И всё это время Дарье Сергеевне становится хуже и хуже. Не ест ничего, молчит. А раньше птичкой щебетала, смеялась.
СИМАЙ
Днём из дома она выходит?
Х.П.
Пока – да. Но всё реже и ненадолго. Боюсь, как бы не поздно было.
СИМАЙ
А чего ж ты раньше за мной не послал?
Х.П.
Раньше… Раньше мне такие мысли и в голову не приходили. Да и сейчас, правду сказать, не уверен.
СИМАЙ
Не уверен он… Ладно, будем разбираться. Ежели, знамо дело, ты нас нанимаешь. Нанимаешь или как?
Х.П.
Э… а сколько возьмёшь?
СИМАЙ
Недорого, как со своего. Десять рублей. Это ежели подозрения твои не подтвердятся и Бертран нормальным окажется. А вот ежели это то, что мы с тобой оба думаем… Тут дороже станет. Француз птица непростая, высоко летает. Такому осиновый кол в сердце вбить…
СИМАЙ сокрушённо качает кудлатой головой.
Это тебе не упырь деревенский обыкновенный.
Х.П.
Цену не набивай. Сколько?
СИМАЙ
Восемьдесят рублёв.
Х.П. (изумлённо)
Ну ты, кэрдо мулеса, совсем, видать, Бога не боишься. Да за эти деньги я дюжину таких, как вы, найму. И ещё останется.
СИМАЙ (ухмыляясь)
Найми. Ты найми, а я посмотрю.
Сверлят друг на друга взглядом.
СИМАЙ
Ладно, только для тебя. Семьдесят.
Х.П.
Пятьдесят.
СИМАЙ
Шестьдесят. И малую гривенку серебра. Пули отлить. Мои кончились.
Х.П.
Малую гривенку?! Не жирно будет?
СИМАЙ
В самый раз.
СЫСКАРЬ
И двадцать рублёв задатку. С утренней пятёркой четвертной получается.
Х.П.
Ну вы, ребятки, хватки… Без штанов с вами останешься.
СЫСКАРЬ
Лучше живым без штанов, чем мёртвым в штанах.
СИМАЙ
Истину глаголешь, товарищ!
ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, вздыхая, лезет в карман кафтана, достаёт кошелёк, выкладывает на стол деньги.
57. ИНТ. УСАДЬБА ВАСИЛИЯ ДОЛГОРУКОГО. КУЗНИЦА/ДВОР КОНЮШНИ/ГОСТЕВАЯ КОМНАТА/. ОКРЕСНОСТИ УСАДЬБЫ/ГОСТЕВАЯ КОМНАТА. ДЕНЬ.
(СЫСКРЬ, СИМАЙ, КУЗНЕЦ, КОНЮХ)
НАРЕЗКА под соответствующую музыку.
КУЗНЕЦ (35)отливает серебряные пули, СИМАЙ проверяет, как они входят в ствол пистолета.
ПЕРЕХОД
КОНЮХ выводит из конюшни двух лошадей. СЫСКАРЬ и СИМАЙ садятся на них делают круг по двору. Спешиваются, удовлетворённо кивают. СЫСКАРЬ ласково похлопывает лошадь по шее, даёт ей кусочек сахара на ладони.
ПЕРЕХОД
СЫСКАРЬ чистит пистолет, показывает устройство СИМАЮ. СИМАЙ ошеломлённо качает головой.
СЫСКАРЬ примеряет кафтан, СИМАЙ критически его осматривает.
ПЕРЕХОД
Солнце садится.
ПЕРЕХОД
СЫСКАРЬ и СИМАЙ просыпаются, быстро собираются, проверяют снаряжение, СЫСКАРЬ надевает кафтан поверх своей одежды. Выходят из комнаты.
58. НАТ. ПРОСЁЛОК. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
Едут на лошадях шагом. На востоке пламенеют последние отблески заката.
СИМАЙ
Давай-ка, повтори сказку.
СЫСКАРЬ
Я вольный человек, русский из Америки. Ты при мне проводник и помощник. Ехали из Калуги в Москву, потому как слышали, что император Пётр ищет и привечает людей деловых и хватких. Напоролись на разбойничью засаду. Лошадей потеряли, еле отбились.
СИМАЙ
Сойдёт. Главное – попасть в усадьбу, а там разберёмся, что к чему.
Оглядывается.
Ага, здесь. Спешиваемся, привязываем лошадей, дальше топаем пешком.
Спешиваются, привязывают лошадей, идут.
СЫСКАРЬ
Кстати, если мы теперь вместе работаем, то неплохо бы договориться, пока на берегу.
СИМАЙ
Кто главный и как лове делить?
СЫСКАРЬ
Правильно догадался.
СИМАЙ
Это просто. Главный – я. Из заработанного тебе восьмушка, мне остальное.
СЫСКАРЬ
Ого. А морда не треснет?
СИМАЙ
Может и треснуть. Сейчас. У кого-то.
СЫСКАРЬ
Давай проверим?
СИМАЙ
Ну давай. Сам напросился.
Кладут оружие на землю, начинают кружить друг против друга в боевых стойках. Короткая драка, в результате которой Ловкий и очень быстрый СИМАЙ чуть было не побеждает, но СЫСКАРЮ удаётся нанести ему удар ногой в голову. СИМАЙ падает. Садится, трясёт головой.
СЫСКАРЬ
Мне три восьмушки, тебе – пять. И мы равны. Но я признаю твой опыт и готов учиться.
СИМАЙ
Тебе треть, мне две. Для начала. А там поглядим.
СЫСКАРЬ протягивает руку, СИМАЙ принимает, встаёт. Подбирают оружие, идут дальше.
СИМАЙ
Знатно лягаешься. Куда там твоей кобыле. Покажешь потом?
СЫСКАРЬ
С удовольствием. Тут главное хорошая растяжка.
СИМАЙ
Что?
СЫСКАРЬ
Ну, это значит…
Исчезают за деревьями.
59. НАТ. ПРИГОРОК, БЕРЕГ РЕКИ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СИМАЙ и СЫСКАРЬ взбираются на пригорок, видят внизу реку и костры на берегу. За кострами – деревянный мост через реку. Слышны голоса – мужские, женские. Чей то негромкий смех. Гортанный возглас. Детский плач. Начатая и оборванная песня.
СИМАЙ
Опа. Не было печали.
СЫСКАРЬ
Что такое?
СИМАЙ
Не видишь? Табор цыганский на пути. На мост, их минуя, не попасть.
СЫСКАРЬ
И что? Идём себе, никого не трогаем.
СИМАЙ
Как у тебя всё просто…
Вслушается, тревожно всматривается
СЫСКАРЬ
А чего усложнять? Пошли.
СИМАЙ
Погоди. Давай-ка присядем тихонько и посмотрим-послушаем. Что-то здесь не так.
Прячутся в траве и кустах, наблюдают.
60. НАТ. ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР. НОЧЬ
(ЦЫГАНЕ)
Цыгане вокруг костров. Кто-то пьёт вино, кто-то мешает в котелке варево. Кто-то подкладывает в костёр ветки. Лицо старухи-цыганки. Перебор гитары. Песня. Танцует молодая цыганка. Фигуры не отбрасывают теней.
61. НАТ. ПРИГОРОК, БЕРЕГ РЕКИ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СИМАЙ и СЫСКАРЬ сидят за кустами, наблюдают.
СЫСКАРЬ
Тени.
СИМАЙ
Что – тени?
СЫСКАРЬ
Мне кажется, или они действительно не отбрасывают тени?
СИМАЙ
Всматривается
А ведь и верно. Позор на мою голову, сразу не заметил… Это мёртвый табор, Андрюха! Везучий ты парень.
СЫСКАРЬ
Везучий? Ничего себе везение.
СИМАЙ
Ну! Тот, кто с мёртвым табором встретится и правильно всё сделает, век не будет знать горя и бедности. Детям и внукам ещё останется.
СЫСКАРЬ
Короче давай. Почему он мёртвый?
СЫСКАРЬ
Это неупокоенные цыганские тела и души. Днём они мёртвые лежат где-то в степи, в лесу на поляне, под ракитовым кустом да за калиновым мостом, а ночью колесят по дорогам в кибитках, запряжённых волшебными невидимыми конями. Или вот так, как сейчас, жгут костры, песни поют, пляшут, ждут, когда выйдет к ним на огонь добрая христианская душа.
СЫСКАРЬ
Зачем?
Они же неупокоенные. Их убили и не похоронили по-христиански. И вообще никак. Надо, чтобы кто-то похоронил, отпел. Кто это сделает, тому они клады откроют заговорённые богатые, которые смертному просто так ни за что не дадутся в руки, сколько ни ищи.
СЫСКАРЬ
Однако… И кто же их убил?
62. НАТ. ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР. НОЧЬ
(ЦЫГАНЕ)
Старая цыганка делает предостерегающий знак. Смолкает гитара и песня, прерывается танец. Все умолкают и смотрят туда, где прячутся СИМАЙ и СЫСКАРЬ.
63. НАТ. ПРИГОРОК, БЕРЕГ РЕКИ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
СИМАЙ
Так. Нас заметили. Идём.
СЫСКАРЬ
Куда?
СИМАЙ
Туда. К ним.
СЫСКАРЬ
Ого.
СИМАЙ
Внимательно смотрит на СЫСКАРЯ.
Эй, Андрей!
СЫСКАРЬ
Что?
СИМАЙ
Держи хвост бодрей. Пошли. От мёртвого табора не убежать, мне ещё бабушка рассказывала. И помни, ни вина, ни пищи из их рук брать нельзя. Только воду.
СЫСКАРЬ
Понял…
Быстро встаёт на ноги.
Симай!
СИМАЙ
Что?
Не отставай!
СЫСКАРЬ первым идёт к кострам. СИМАЙ усмехается, догоняет. Идут вместе.
64. НАТ. ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БАРО, ЛИЛА)
СЫСКАРЬ и СИМАЙ идут по табору, провожаемые взглядами. Подходят к большому костру, у которого сидит седой БАРО (62)и ЛИЛА (25).
СИМАЙ
Доброй ночи, ромалэ.
БАРО
И вам. Садитесь рядом. Поешьте с нами, выпейте вина.
СИМАЙ
Спасибо, отец. Только воды.
СИМАЙ и СЫСКАРЬ садятся у костра.
БАРО (усмехается)
Понимаешь, кэрдо мулеса. Молодец. Заставлять не будем.
СИМАЙ
А вы и не можете. Мёртвые над живыми не властны.
БАРО
Ага. То-то я гляжу, твой друг здесь с нами своей властью сидит.
СЫСКАРЬ
Меня зовут Андрей. Андрей Сыскарёв. Моего товарища – Симайонс Удача или просто Симай. А вас?
БАРО
Мёртвым имена ни к чему. Но можете звать меня Баро. Когда-то я был тут старшим…
СЫСКАРЬ
Вы знаете, откуда я?
БАРО
Вижу, что не из нашего мира. И попал сюда не своей волей. Лила!
ЛИЛА
Что?
БАРО
Посмотри ему руку!
ЛИЛА
Зачем?
БАРО
Мы ему поможем, а он – нам. И товарищ его тоже. Тем более, он ром, как и мы.
Смотрит на СИМАЯ
Поможешь, кэрдо мулеса?
СИМАЙ
Посмотрим, что Лила скажет.
ЛИЛА
Обращается к СЫСКАРЮ
Иди сюда и дай мне руку.
СЫСКАРЬ медлит.
Не бойся, кусать не стану.
Усмехается
И целовать тоже.
СЫСКАРЬ садится рядом, даёт левую руку. ЛИЛА рассматривает линии.
ЛИЛА
Любовь у тебя на сердце. Сильная любовь. Из-за этой любви ты здесь очутился.
СЫСКАРЬ
Как это?
ЛИЛА
А так. Не у одного тебя эта любовь. Была она и у друга твоего, нынче убитого. Звали друга…
ЛИЛА в упор смотрит на СЫСКАРЯ
Иваном. Иваном его звали. Верно?
СЫСКАРЬ
Верно…
ЛИЛА
Убили Ивана твоего.
ЛИЛА уже не смотрит на руку – только в глаза СЫСКАРЮ. В её глазах отражается, пляшет пламя костра.
А убил тот, у кого тоже интерес к той же любви. Злой интерес, корыстный, смертельный. У любови твоей волосы как спелая пшеница, стан тонкий, глаза зелёные, светлые. Убийца же…
ЛИЛА приближает лицо почти вплотную к лицу СЫСКАРЯ. Глаза её расширяются. ЛИЛА отшатывается назад.
ЛИЛА
Этого не может быть…
СЫСКАРЬ
Я знаю. – Сам удивляюсь.
ЛИЛА
Помолчи.
Поворачивается к БАРО
Баро! Это судьба.
БАРО (спокойно)
Всё судьба.
ЛИЛА
Ты не понял. Его
Она указывает пальцем на Андрея
отправил сюда тот, кто послал убивших нас.
БАРО
Чёрный колдун?
ЛИЛА
Да, Григорий. Будь он проклят во веки веков.
БАРО
Наши проклятья на него не действуют, Лила. Но… Ты не ошиблась?
ЛИЛА
Нет. Я видела его в глазах этого человека так же ясно, как вижу тебя.
СЫСКАРЬ
Эй, погодите. О ком это вы? О Григории? О деревенском колдуне?
ЛИЛА
О нём. Это твой смертельный враг. И наш тоже.
СЫСКАРЬ
Я не понимаю.
БАРО
Расскажи им, Лила. Пусть знают.
ЛИЛА
Двенадцать вёсен назад это было. Разбили мы как-то табор у села Корчёва, что на полночь от Москвы…
65. НАТ. ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР/ ДЕРЕВНЯ/ХИЖИНА ГРИГОРИЯ/ ДЕРЕВНЯ/ ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР. ДЕНЬ/НОЧЬ/ ДЕНЬ.
(ЦЫГАНЕ, КРЕСТЬЯНЕ, КРЕСТЬЯНСКИЕ ДЕТИ, ГРИГОРИЙ, ЛИЛА (З/К))
Табор. Старая цыганка гадает крестьянке. Та заинтересованно слушает. Цыган лечит ногу лошади – мажет мазью, бинтует. Рядом стоит крестьянин, смотрит, чешет в затылке. Молодой цыган среди крестьянских детей ловко заканчивает вырезать свистульку из ореховой палки, выдувает мелодию, дети заворожены. Крестьянка возле шатра отдаёт цыганке петуха. Цыганка скрывается в шатре, выносит оттуда мешочек, отдаёт крестьянке. Цыганка ей что-то объясняет, та внимательно слушает, кивает головой. Звучит голос ЛИЛЫ.
ЛИЛА (З/К)
Ну и занялись своим делом. Гадали людям на прошлое и будущее, на любовь и достаток, на счастье, дальнюю дорогу и казённый дом. Травками разными торговали от всяких напастей, домашнюю скотину и птицу лечили. А там, оказывается, с соседнем лесу жил местный колдун по имени Григорий, который иногда звал себя другим, старым именем – Самовит. И получилось, что мы вроде как этому Григорию-Самовиту дорожку перешли. Потому как раньше людишки к нему со своей нуждой бегали, а теперь к нам потянулись. Он-то в лесу жил, далече, а мы – вот они, рядышком, сразу за околицей.
На опушке леса стоит Григорий, опершись на посох, смотрит на цыганский табор вдалеке.
ЛИЛА (З/К)
Скажем честно, хотел Григорий с нами договориться, просил уйти. Да мы его на смех подняли.
ПЕРЕХОД
Ночь. Цыгане и Григорий у костра. Цыгане смеются. Григорий стоит, набычив голову. Хмуро оглядывает цыган, те смеются ему в лицо. Григорий резко поворачивается, уходит от костра.
ЛИЛА(З/К)
А на следующий день во всём селе начала умирать скотина и домашняя птица.
ПЕРЕХОД
Неподвижно лежащая во дворе дома корова, плачущая над ней крестьянка. Дети вцепились в подол матери, тоже плачут.
ПЕРЕХОД
Крестьянин выходит из курятника. В каждой руке по две мёртвые курицы. Вид у крестьянина испуганный и растерянный.
ПЕРЕХОД
Крестьяне у хижины Григория. Григорий выходит из хижины. Крестьяне снимают шапки. Один крестьянин что-то горячо говорит. Григорий слушает, отрицательно качает головой. Указывает куда-то рукой, что-то говорит. Крестьяне хмуро слушают.
ЛИЛА (З/К)
Григорий натравил на нас крестьян. Сказал, что это мы, цыгане, мор на скот и птицу наслали. И что потом придёт черёд крестьянских детей.
Раззявленные в крике рты крестьян. Полные злобы глаза. Яростно воздетые вверх кулаки. Ораторствующий Григорий.
ЛИЛА (З/К)
И в одно совсем не прекрасное утро…
ПЕРЕХОД
Крестьянка склоняется над люлькой. Всматривается. Мёртвое лицо ребёнка. Крестьянка кричит, как раненный зверь, хватает ребёнка на руки. Бессильно болтающаяся голова ребёнка.
ПЕРЕХОД
Раннее утро. Спящий табор. Неслышно появляются крестьяне с вилами и топорами. Сонный цыган выходит из шатра и получает вилами в грудь. Крики, всеобщий переполох. Резня. Разъярённые крестьяне убивают всех, включая женщин и детей. Сваливают трупы на телеги. Вереница телег, полных трупами цыган, уходит от деревни.
66. НАТ. ЦЫГАНСКИЙ ТАБОР. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БАРО, ЛИЛА)
ЛИЛА
Свалили нас в старый овраг, в трёх верстах от деревни. Ни креста, ни отпевания. Только чуть землей присыпали. Свалили и ушли. А на третью ночь мёртвый табор поднялся и тоже ушёл. Искать тех, кто сможет нас увидеть, сжалится и похоронит наши кости по-человечески, по-христиански. Да только пока никого не нашлось.
Пауза. Всё молчат.
СИМАЙ
Что же это получается? Какой-то колдун обладает такой силой, что сумел табор цыганский умертвить, да ещё потом и в будущее уйти… На сколько лет?
СЫСКАРЬ
Триста. Без малого. Он ещё и меня в своё прошлое забросил. Нет, что хотите со мной делайте, не понимаю, как это возможно. Разве что в сказках.
БАРО
А сказки, по-твоему, откуда берутся?
СЫСКАРЬ
Ну да. По-вашему, стоит верить в сказки? Эдак точно можно умом повредиться.
БАРО
Ты, человек из будущего, сидишь здесь, перед ожившим мертвецом, и говоришь, что не веришь в сказки?
БАРО смеётся.
ЛИЛА
В прошлое человека отправить трудно, но… Можешь рассказать, как ты сюда попал? Я догадываюсь, но хочу точно знать.
СИМАЙ
Только недолго. – У нас ещё дело.
БАРО
Если к вампиру, который здесь по соседству обосновался, то зря. Нет его. Улетел, мы видели.
СИМАЙ И СЫСКАРЬ (вместе)
Куда?
СЫСКАРЬ
И когда?
БАРО
Да кто ж его знает, куда. Примерно туда, на закат.
БАРО показывает рукой.
В сторону поместья князя Долгорукого.
А когда…
ЛИЛА
Перед самым вашим приходом. – Не кори себя, кэрдо мулеса. Ты всё верно рассчитал. Но знать, что он вылетит почти сразу, как сядет солнце, не мог.
СИМАЙ
Знать не мог. Мог догадаться.
СИМАЙ поднимается на ноги, оглядывается.
Беда, Андрюха. Ну как он и впрямь к Дарье Сергеевне отправился? Мы с тобой здесь, а он уже там. Проклятье!
СИМАЙ с размаху бьёт кулаком левой руки по ладони правой.
Что же делать…
СЫСКАРЬ
Поднимается.
Быстро возвращаемся. Бегом до лошадей и – в галоп.
СИМАЙ
Лошадей-то уже дворня забрала наверняка. Всё по уговору. А ногами до усадьбы… Не поспеем, Андрюха. Эх, как же я так промахнулся! Надо было не сюда переть, а на месте засаду ладить.
БАРО
Не теряй голову, кэрдо мулеса. Мы поможем. Правильно Лила сказала. Это судьба. Не просто так вы нас встретили. А мы – вас.
БАРО поднимается на ноги, оглушительно свистит.
СЫСКАРЬ
Трясёт головой.
Ого. Соловей разбойник отдыхает.
БАРО
Как это?
СЫСКАРЬ
Хочу сказать, умер бы от зависти Соловей разбойник.
БАРО
Пожимает плечами.
Так он и умер.
Слышен топот копыт, перед костром вырастают из мрака два взнузданный и оседланный чудесных вороных коня.
СИМАЙ (восторженно)
Ох, красавцы! Душу можно заложить за таких коней!
БАРО
Ты, кэрдо мулеса, слова осторожней роняй. Особенно ночью да в мёртвом таборе. Но кони эти особые, верно. Вмиг домчат, куда надо и сами обратно привезут. Одно только прошу – успейте до третьих петухов вернуться. Чтобы с нами договор заключить, как полагается.
СИМАЙ
Вернёмся. Слово.
СЫСКАРЬ
А не вернёмся, я запомнил, где искать ваши кости. – Похороним по христиански при первой же возможности. Тоже слово.
БАРО
Глядите, не обманите.
ЛИЛА
А ты, Андрей, знай. Тебе, если кто и может помочь, так это Яков Брюс – государев колдун. У него есть книга, в которой и не такие тайны раскрыты. Сумеешь с ним договориться – вернёшься домой. Не сумеешь – навек здесь останешься.
СЫСКАРЬ
Понял. Спасибо!
СИМАЙ
По коням, Андрюха!
Симай одним махом взлетает в седло, СЫСКАРЬ за ним.
СЫСКАРЬ
Аллюр три креста!
Срываются с места в карьер.
67. НАТ. ЛУГ. ТРАКТ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
Бешеная ночная скачка.
68. НАТ. ИМЕНИЕ ДОЛГОРУКОГО. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
Влетают во двор имения, спешиваются. Вбегают на крыльцо. Стучат. Никто не открывает.
СИМАЙ
Харитон! Открывай, это мы!
СЫСКАРЬ тянет дверь на себя. Дверь бесшумно открывается. Напарники переглядываются. СЫСКАРЬ с пистолетом в одной руке и фонариком в другой шагает внутрь. СИМАЙ за ним.
69. ИНТ. УСАДЬБА ДОЛГОРУКОГО. ПРИХОЖАЯ/ ЛЕСТНИЦА/ ПЛОЩАДКА ВТОРОГО ЭТАЖА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ТРУП ДВОРОВОЙ ДЕВКИ, ТРУП ПРАСКОВЬИ)
СЫСКАРЬ натыкается возле лестницы на второй этаж на труп дворовой девки. Та лежит в луже крови, рядом – подсвечник с погасшими свечами. Смертельное ранение в шею.
СИМАЙ (шёпотом)
Не успели. Ах ты ж…
Осторожно поднимаются по лестнице на второй этаж. На площадке второго этажа обнаруживают труп ПРАСКОВЬИ. Слышат непонятный шум за дверью. Ударом ноги СЫСКАРЬ вышибает дверь. Оба врываются внутрь.
70. ИНТ. УСАДЬБА ДОЛГОРУКОГО. СВЕТЁЛКА ДАРЬИ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БЕРТРАН)
Видят в луче фонарика мужчину. Молодой, длинные вьющиеся чёрные волосы спадают на плечи. Необычайно яркие синие глаза на бледном лице горят чуть ли не собственным внутренним светом. За спиной – большие кожистые крылья. Во рту два длинных верхних клыка. Это БЕРТРАН (27). СИМАЙ наводит на него пистолет.
БЕРТРАН
Ньет!
СИМАЙ стреляет. БЕРТРАН уворачивается от пули. Глиняный горшок с геранью за спиной БЕРТРАНА разлетается вдребезги.
БЕРТРАН
Нье надо! Нье стреляйте!
СИМАЙ
Вестимо.
Наводит второй пистолет.
Андрюха, сначала я, потом ты. Как только дёрнется, пали. От двух выстрелов даже ему не уйти.
СЫСКАРЬ
Подожди. Что-то здесь не то. Это не он.
СИМАЙ
Это – вампир, дьяволово отродье. Ты что, сам не видишь?
СЫСКАРЬ
Вижу. Но женщин убил не он. По-моему, он тоже опоздал. Видишь, окно открыто? Через окно он в светёлку попал. Увидел, что Дарьи нет, а тут как раз мы. Он и сообразить не успел, что к чему.
БЕРТРАН
Oui. Это так.
СИМАЙ
Ты лучше молчи. Стой и молчи.
БЕРТРАН
Пожалуйста, не стреляйте. Я нье убивал. Я искал Дарья Сергеевна.
СИМАЙ
А кто убил?
СЫСКАРЬ
Обеих убили ножом.
БЕРТРАН
У менья ньет ножа. Кого убили? Каких женщин?
СИМАЙ
Будешь много знать, скоро состаришься.
БЕРТРАН
Мы не старьимся…
СЫСКАРЬ
Твоё имя?
БЕРТРАН
Меня зовут Бертран Дюбуа. А вы?
СЫСКАРЬ
Андрей. Он – Симай. Мы ищем Дарью Сергеевну.
БЕРТРАН
Гдье она?
СЫСКАРЬ
Кажется, в доме её нет. Ни её, ни Харитона Порфирьевича.
СИМАЙ
Надо ещё посмотреть в доме, потом в людской избе, снаружи.
Берёт со стола канделябр со свечами
Андрюха, зажги-ка своей волшебной.
СЫСКАРЬ зажигает свечи зажигалкой. Глаза БЕРТРАНА расширяются от удивления.
71. НАТ. УСАДЬБА ДОЛГОРУКОГО. ВОЗЛЕ ЛЮДСКОЙ ИЗБЫ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БЕРТРАН)
СЫСКАРЬ, СИМАЙ и БЕРТРАН подходят к людской избе. Видят трупы двух собак. В одном трупе торчит арбалетная стрела. Двери в избу распахнуты. СИМАЙ осматривает собак.
СИМАЙ
Наповал. Одну ножом, вторую из самострела. Боюсь даже смотреть, что делается в людской. Сдаётся мне, живых мы там не найдём.
БЕРТРАН (глухо)
С вашего позвольения, я не пойду внутрь. Кровь… Подожду здесь. Поищу сльеды.
СИМАЙ
Это правильно.У тебя ночное зрение лучше моего, вот и поищи. Хорошо бы понять, в какую сторону они ушли или ускакали. А внутри мы сами глянем. Пошли, Андрюха.
СИМАЙ и СЫСКАРЬ заходят в избу. БЕРТРАН остаётся снаружи.
72. ИНТ. ЛЮДСКАЯ ИЗБА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ТРУПЫ)
СЫСКАРЬ осматривает избу. Шестеро убитых в разнообразных позах. Один исколот ножом, буквально плавает в крови. Шевелящийся слой комаров на луже крови. СИМАЯ мутит. Он выскакивает из избы. СЫСКАРЬ замечает что-то блестящее в открытой ладони мертвеца, подбирает. Это золотой кругляш с ушком, вроде пуговицы. На кругляше отчеканен знак, похожий на заглавную букву «А» с двойной перекладиной. Выходит с уликой из избы.
73. НАТ. УСАДЬБА ДОЛГОРУКОГО. ВОЗЛЕ ЛЮДСКОЙ ИЗБЫ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БЕРТРАН)
СЫСКАРЬ выходит из избы, видит СИМАЯ, который стоит согнувшись, уперев руки в колени.
СЫСКАРЬ
Проблевался?
СИМАЙ
Наверное, съел что-то.
СЫСКАРЬ
Бывает.
Появляется БЕРТРАН.
БЕРТРАН
Есть след. Одьин из ньих ранен, я чую его кровь. Надо спешить.
СЫСКАРЬ
Да. Гляньте, кто-нибудь знает, что это?
Протягивает на ладони золотую пуговицу, светит на неё фонариком. БАРТРАН и СИМАЙ разглядывают. БЕРТРАН пожимает плечами. СИМАЙ берёт пуговицу, разглядывает.
СИМАЙ
Пуговица. Золотая.
СЫСКАРЬ
Литеру видишь? «Аз» с двойной перекладиной».
СИМАЙ
Или вот такой знак.
Переворачивает пуговицу вверх ногами.
БЕРТРАН
Латинское V? Ньет. Похоже, но ньет.
СИМАЙ
Где-то я уже это видел…
Трёт лоб.
Где же…
БЕРТРАН
Пока мы стоим, они уходят.
СИМАЙ
Ты прав. Догоним, вспомню. Или не вспомню.
Разберёмся.
СИМАЙ отдаёт пуговицу СЫСКАРЮ, свистит. Подбегают кони.
БЕРТРАН
Оглядывает коней
Ого! Даже нье спрашиваю, гдье вы их взьяли.
СИМАЙ
Где взяли, больше нет. Ходу!
СИМАЙ и СЫСКАРЬ вскакивают на коней. БЕРТРАН разбегается, за его спиной вырастают крылья, взлетает метра на три над дорого. СИМАЙ и СЫСКАРЬ скачут за ним. Погоня вылетает за ворота усадьбы.
74. НАТ. ТРАКТ. ПРОСЁЛОК. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БЕРТРАН)
Погоня несётся по ночному тракту. Бешеная скачка, БЕРТРАН летит над трактом. Бегущая в тучах луна.
75. НАТ. ПРОСЁЛОК, БЕРЕГ РУЧЬЯ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БЕРТРАН, КИРИЛЛ, НАПАДАЮЩИЕ (8 ЧЕЛОВЕК))
БЕРТРАН опускается на землю, СЫСКАРЬ и СИМАЙ осаживают коней.
СИМАЙ
Что такое?
БЕРТРАН
Всьё. Дальше не знаю, куда. Они перевьязали рану, крови нет больше. Не чую.
СЫСКАРЬ
Могли пойти вверх или вниз по течению ручья. Старый приём, чтобы сбить со следа собак. Потом снова выбрались на берег.
СИМАЙ
Может, так. А может, и нет.
Прислушивается
Тихо…
БЕРТРАН
Прислушивается
Что?
СЫСКАРЬ
Я ничего не…
СИМАЙ
Назад! Это засада!
СИМАЙ поднимает коня на дыбы. Из кустов грохает несколько выстрелов, все они попадают в БЕРТРАНА. БЕРТРАН падает. Развернувшиеся кони прыгают назад. Между деревьев на уровне шеи седоков натягивается верёвка, сбивает наземь СЫСКАРЯ и СИМАЯ. Волшебные кони скрываются с глаз. НАПАДАЮЩИЕ выскакивают из кустов, кидаются на БЕРТРАНА, СЫСКАРЯ и СИМАЯ. БЕРТРАН тяжело ранен, пытается драться, но ему всаживают со спины копьё в сердце. БЕРТРАН умирает. СИМАЙ и СЫСКАРЬ дерутся. СЫСКАРЬ выхватывает пистолет, но получает удар дубиной по руке, пистолет падает. СЫСКАРЯ и СИМАЯ валят на землю, бьют, куча мала. Появляется КИРИЛЛ (30)в длинном кафтане, на котором не хватает одной золотой пуговицы, длинные ниже плеч волосы.
КИРИЛЛ
Этих двоих брать живьём!
СИМАЙ и СЫСКАРЬ без сознания. Их вяжут.
76. ИНТ. КВАРТИРА ИРИНЫ. ВАННАЯ/ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ.
(ИРИНА, СВЕТЛАНА (З/К))
ИРИНА под душем. Звенит телефон. ИРИНА прислушивается, выключает душ. Телефон звенит. ИРИНА набрасывает халат на тело, полотенце на голову, выходит из душа.
ПЕРЕХОД
ИРИНА входит в гостиную, вытирая голову полотенцем. Берёт со стола мобильник.
ИРИНА
Алло!
СВЕТЛАНА (З/К)
Здравствуйте, это Ирина?
ИРИНА
Да, здравствуйте. С кем имею удовольствие?
СВЕТЛАНА (З/К)
Меня зовут Света. Светлана Русская. Я… знакомая Андрея Сыскарёва. У вас найдётся для меня минутка? Мне ваш телефон Андрей дал, сказал, на всякий случай.
ИРИНА
Да, конечно, Света. Я… Андрей о вас рассказывал. Так что у нас за случай?
СВЕТЛАНА (З/К)
Вы не знаете, где Андрей?
ИРИНА
Я думала с вами, в этих… как его… Кержачах?
СВЕТЛАНА (З/К)
Он уехал. Сказал, буквально на один день в Москву и тут же назад.
ИРИНА
И что?
СВЕТЛАНА (З/К)
Он не звонит. И всё время вне доступа. Вам он не звонил?
ИРИНА
Нет.
СВЕТЛАНА (З/К)
О, Господи, что же случилось…
ИРИНА
Хорошо, Света, спокойно, я всё поняла. Давайте так: я попробую выяснить, что и как, и вам перезвоню. Звонить по этому номеру, что у меня определился?
СВЕТЛАНА (З/К)
Да, это мой номер. А… когда вы сможете позвонить?
ИРИНА
Как только хоть что-то узнаю, сразу же позвоню. Обещаю. Света, вы не переживайте, найдётся. Всё, до связи.
ИРИНА кладёт сотовый на стол, будит мышкой спящий ноут.
Выходит в блог Сыскаря. Видит запись: «Слегка замотался. А нужно ещё съездить на кладбище, потому как обещал. Чего не сделаешь ради того, чтобы сдержать слово!» И время поста – вчера в 21 час 19 минут.
ИРИНА
На кладбище? В такое время? На какое ещё… Ну-ка…
Быстро набирает в поисковике «Ракитки кладбище». Выскакивает сайт с телефоном. ИРИНА берёт телефон, набирает номер.
ИРИНА
Алло, это кладбище Ракитки? /…/ Меня Ирина зовут. Простите, с кем я говорю?/…/ Очень приятно, Дима. Скажите, пожалуйста…
Музыка. ИРИНА что-то говорит по телефону, прижимая трубку к уху, что-то записывает на листе бумаги.
77. НАТ. ВОЗЛЕ КЛАДБИЩА. ДЕНЬ.
(ИРИНА, ДИМА, ГЕНА (З/К))
К автостоянке возле кладбища подъезжает такси. Из такси выходит ИРИНА, видит знакомый кроссовер, осматривает его. Подходит охранник ДИМА (34 года).
ДИМА
Здравствуйте. Что-то ищете?
ИРИНА
Уже нашла. Здравствуйте. Вы, наверное, Дима?
ДИМА
Да.
ИРИНА
Протягивает руку.
Узнала голос. Я Ирина, мы с вами по телефону недавно говорили. Приехала машину нашего агентства забрать.
ДИМА
Пожимает руку ИРИНЫ.
Да-да, конечно.
ИРИНА
Скажите, Дима, как коллега коллеге. А кто из ваших дежурил вчера вечером? Мне бы с ним пообщаться.
ДИМА мнётся. ИРИНА мило ему улыбается, засовывает в нагрудный карман форменной рубашки купюру.
Очень нужно.
ДИМА звонит по сотовому.
ДИМА
Гена, привет! /…/ Это Дима. Слушай, тут с тобой одна красивая девушка хочет поговорить, ты не против? /…/ Ага, передаю трубку.
Передаёт трубку ИРИНЕ
Его Гена зовут.
ИРИНА
Берёт трубку
Я поняла… Гена? Здравствуйте. Меня Ирина зовут, очень нужна ваша помощь. Буду благодарна /…/. Скажите, вы не видели вчера на кладбище молодого человека? Высокий такой, худой, на чёрном кроссовере приехал. Зовут Андрей /…/ Нет, не муж. И даже не жених. /…/ Нет, к полиции я не имею никакого отношения, и неприятностей у вас не будет, обещаю. Просто мне нужно его найти. Готова встретиться с вами, где угодно и когда угодно /…/ Спасибо вам большое, уже еду.
ИРИНА отдаёт ДИМЕ телефон
Спасибо.
Вбивает номер Гены в свой телефон.
ДИМА
Э… Ирина, а я вам ничем помочь не могу? Тоже готов встретиться, где угодно и когда угодно.
ИРИНА внимательно смотрит на ДИМУ, показывает ему раскрытую ладонь. ДИМА вытаскивает из нагрудного кармана купюру, которую ему дала ИРИНА, кладёт на ладонь.
ИРИНА
Хороший мальчик. Ты же не за деньги мне помог, верно?
Похлопывает его по щеке, садится в машину, уезжает. ДИМА с восхищением смотрит ей вслед.
78. НАТ. СЕЛО КЕРЖАЧИ. ДОМ ГРИГОРИЯ. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ, КОТ)
ГРИГОРИЙ выходит на крыльцо, садится, набивает глиняную трубку с длинным камышовым чубуком. Закуривает, задумчиво щурится сквозь дым.
ГРИГОРИЙ
Оборачивается.
Пушило, Пушило, кыс-кыс… Пушило!
На крыльцо выходит кот, трётся о бок ГРИГОРИЯ.
ГРИГОРИЙ
Откладывает трубку.
Поработать хочешь, бездельник? Нет? А придётся.
Берёт кота, пристально смотрит ему в глаза, словно гипнотизирует. Отпускает кота.
Вот так. Всё понял? Иди. Вернёшься, рыбку дам.
Кот стремительно сбегает с крыльца.
79. ИНТ. ДОМ ГРИГОРИЯ. КУХНЯ. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ, КОТ)
ГРИГОРИЙ ест за столом. Входит кот, с мявом требует пожрать.
ГРИГОРИЙ
Сначала расскажи, что видел. Потом рыбка.
Кот запрыгивает ГРИГОРИЮ на колени, смотрит ему в лицо. ГРИГОРИЙ смотрит коту в глаза.
80. НАТ. ДОМ НИНЫ ПЕТРОВНЫ. ДВОР. ПОДОКОННИК. ДЕНЬ.
(КОТ, СВЕТЛАНА, НИНА ПЕТРОВНА)
Снято, будто из глаз кота. Кот входит во двор, подходит к дому, видит открытое окно. Из окна доносятся невнятные голоса НИНЫ ПЕТРОВНЫ и СВЕТЛАНЫ. Кот впрыгивает на подоконник, заглядывает в комнату, там сидят за столом и разговаривают НИНА ПЕТРОВНА и СВЕТЛАНА.
НИНА ПЕТРОВНА
Светочка, ну что ты, ей богу, вернётся он, никуда не денется. Мало ли какие срочные дела могут возникнуть у мужчины! Да ещё у мужчины его профессии.
СВЕТЛАНА
Нина Петровна, так ведь не первый день уже! И телефон, главное, молчит. Я уже извелась вся. Ирине этой позвонила, которая с ним вместе работает, секретарь у них. Она обещала узнать, что сможет. Но что она может? Где она его будет искать? Может, его убили уже, а я тут…
СВЕТЛАНА плачет, всхлипывает, утирает слёзы.
Простите… Нина Петровна, может… может, стоит к Григорию обратиться? Понимаю, что как-то глупо это, но… Как вы думаете?
НИНА ПЕТРОВНА
А что, и обратись. Хуже точно не будет. Это ты хорошо придумала. Существуют же всякие экстрасенсы! Большинство из них, понятно, шарлатаны, но наш Григорий вроде бы не такой.
СВЕТЛАНА
Успокаивается.
Да, так и сделаю. Прямо сегодня, наверное. Вот только не знаю, удобно ли. Без звонка. А номера его мобильника я не знаю.
НИНА ПЕТРОВНА
Да ты что, Света? Испокон веку сосед к соседу в деревне без всяких предупреждений заходит. Да и нет у Григория мобильника, не пользуется он им. Смело иди. Хочешь, я с тобой?
СВЕТЛАНА
Спасибо, Нина Петровна, но лучше я сама. Уж больно личное дело. Самой нужно его решать…
Кот спрыгивает с подоконника, выбегает со двора.
81. ИНТ. ДОМ ГРИГОРИЯ. КУХНЯ. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ, КОТ, СВЕТЛАНА)
ГРИГОРИЙ даёт коту рыбу, тот с урчанием на неё набрасывается.
ГРИГОРИЙ
Значит, сама придёт? Это хорошо, это нам и нужно.
Стук в дверь.
ГРИГОРИЙ
Входи, Светлана свет Олеговна! Не заперто!
Входит СВЕТЛАНА.
Здравствуйте…
ГРИГОРИЙ
Здравствуй, проходи.
СВЕТЛАНА
А… откуда вы узнали, что это я пришла?
ГРИГОРИЙ
Улыбается участливой улыбкой.
Давай-ка, садись, Светлана. Побеседуем.
82. ИНТ. СУХАРЁВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. ДЕНЬ.
(БРЮС, ПЁТР, МЕНЬШИКОВ, ВОРОНОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, ГРЕКОВ, ЕВСЕЙКА)
БРЮС (53) входит, прихрамывая, в кабинет с большой чашкой горячего чая. Закрывает дверь. Ставит чашку на стол, идёт к посудному шкафу, достаёт оттуда квадратную бутылку, доливает в чай. Берёт чашку, прихлёбывает, идёт к окну. Смотрит на Москву. Город похож на громадную деревню, среди которой там и сям высятся каменные церкви и отдельные каменные усадьбы. Солнце заходит. В дверь стучат кулаком.
ПЁТР (З/К)
Открывай, Яшка! Открывай, двери сломаю!
БРЮС ставит чашку на стол, открывает дверь. Входят ПЁТР (50), МЕНШИКОВ (49), РОМОДАНОВСКИЙ (44), ГРЕКОВ (40)в мундире бригадира, ВОРОНОВ (24) в форме капитан-поручика Преображенского полка.
ПЁТР
Здороваться не будем, виделись сегодня.
Размашисто проходит к столу, садится, берёт бутылку, нюхает.
Ром?
БРЮС
Ром.
ПЁТР
Наливай. И учти, мы к тебе с таким делом, что бутылки будет мало.
БРЮС
Обращается к денщику
Евсейка, ром и чарки на стол. Потом вина и закуски. Живо!
ЕВСЕЙКА (22) кидается к шкафу, быстро выставляет на стол ещё две бутылку рома и пять серебряных чарок, после чего исчезает за дверью.
БРЮС
Прошу садиться, гости дорогие!
Все рассаживаются за длинным столом. Брюс берёт бутылку, готовится разлить.
ПЁТР
Погоди, дай я тебе представлю. Грекова Максима Тимофеевича ты, думаю, знаешь. Наш первый московский обер-полицмейстер.
БРЮС и ГРЕКОВ вежливо кивают друг другу.
ПЁТР
А это…
Кивает на ВОРОНОВА
капитан поручик Преображенского полка Сергей Воронов, временно прикомандированный к полицейской канцелярии в силу исполнительности и природных способностей. Прошу любить и жаловать. Ему не наливай. Он при исполнении, да и чином с летами пока не вышел с нами пить.
ВОРОНОВ встаёт, кланяется, едва заметно усмехаясь краем рта. БРЮС кивает в ответ.
ПЁТР
Шучу. Всем наливай. Хоть и кличут меня зверем некоторые, а я не такой. Нерадивых и зело глупых токмо не жалую, а так – добрый.
БРЮС разливает. Всё берут чарки.
БРЮС
За здоровье государя нашего императора Петра Алексеевича!
Чокаются, пьют.
ПЁТР
Что ж не спрашиваешь, Яков Вилимович, с каких таких радостей мы к тебе незваными гостями нагрянули?
БРЮС
Ты, государь, незваным гостем никак быть не можешь. Понеже какой же ты гость? Ты хозяин всей земли русской. Да и рад я тебя видеть во всякое время. Хоть днём, хоть ночью.
ПЁТР
Знаю. Потому и приехал. Совет твой нужен, Брюс Вилимович.
БРЮС
Всегда готов, государь.
ПЁТР
Кивает ВОРОНОВУ
Рассказывай, капитан-поручик.
ВОРОНОВ
Встаёт
Прошлой ночью на имение князя Василия Львовича Долгорукого был совершён лихой налёт. Восемь человек дворни зверски убиты. Похищен управляющий имением Харитон Яковлев и воспитанница князя девица Дарья Сергеевна Голубева…
83. ИНТ. ИЗБА. ГОРНИЦА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, НАПАДАЮЩИЕ (4 ЧЕЛОВЕКА)
НАПАДАЮЩИЕ втаскивают в горницу связанных СИМАЯ и СЫСКАРЯ. Они без сознания. Открывают крышку подпола, сталкивают СИМАЯ и СЫСКАРЯ в подпол, захлопывают крышку, уходят.
84. ИНТ. СУХАРЁВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. ДЕНЬ.
(БРЮС, ПЁТР, МЕНЬШИКОВ, ВОРОНОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, ГРЕКОВ)
Все сидят за столом, пьют, едят. Меншиков и Пётр курят трубки.
МЕНШИКОВ
Получается, Яков Вилимович, что дело это не столь уголовное, сколь политическое. Василий Лукич сейчас во Франции, сам знаешь. Блюдёт наши интересы. И учинить с его людьми такое, когда сам государь в Москве и не сегодня-завтра собирается отплыть на Каспий – Кавказ в ум приводить! Наглость беспримерная, я считаю. Вызов нам всем.
БРЮС
Имение ограблено?
ГРЕКОВ
Ценности кое-какие пропали, не без этого. Но их уже обнаружили по крестьянским дворам. Сейчас там воинская команда шпицрутенами пользует тех, кто на княжье добро позарился. Навек запомнят. Так что, думаю, этот… Харитон, управляющий, и воспитанница Дарья ни при чём. Они жертвы.
РОМОДАНОВСКИЙ
Это, Яков, не крестьянский бунт и не обычный грабёж с душегубством. Иначе мы бы к тебе не приехали, сами бы разбирались.
БРЮС
А что же это тогда? Я вот сижу, всё жду, когда мне скажут, но что-то не говорят.
ПЁТР
Обращается к ВОРОНОВУ, дёргая щекой
Покажи ему.
ВОРОНОВ
Вытаскивает из внутреннего кармана мундира бумагу, отдаёт БРОЮСУ
Вот такой знак я обнаружил на стене внутри усадьбы. Чертили кровью.
Брюс смотрит. На бумаге начертана перевёрнутая латинская литера «А» с двумя перекладинами.
ПЁТР
Знакомо?
БРЮС
Севшим голосом
Знакомо. Дело царевича Алексея. Чёрный колдун Григорий Самовитов. Знак скотьего бога Велеса, будь он неладен…
Брюс наливает себе вина, залпом пьёт
85. НАТ. ЛЕС. ПОЛЯНА. ДЕНЬ
(БРЮС, СОЛДАТЫ, ОФИЦЕР
ТИТР: Три года назад.
Солдаты тихо окружают поляну, на которой стоит хижина.
БРЮС с ОФИЦЕРОМ (23) в форме поручика петровских времён прячутся за кустами.
ОФИЦЕР
Целый плутонг на одного колдуна. Не много чести?
БРЮС
Приказ государя-императора. Ещё раз. Колдун мне нужен живым. Головой отвечаешь.
ОФИЦЕР
Возьмём. Если он там, возьмём.
БРЮС
Он там.
ОФИЦЕР открыто идёт к хижине, за ним несколько солдат с ружьями наперевес.
86. НАТ. ВОЗЛЕ ХИЖИНЫ. ДЕНЬ.
(ОФИЦЕР, СОЛДАТЫ, БРЮС, ГРИГОРИЙ, МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК)
ОФИЦЕР и СОЛДАТЫ подходят к хижине. Дверь хижины распахивается, на пороге ГРИГОРИЙ.
ОФИЦЕР
Григорий Самовитов?
ГРИГОРИЙ
Он самый. Что нужно?
ОФИЦЕР
Ты арестован. Следуй за мной.
ГРИГОРИЙ (насмешливо)
Дурак ты, поручик. Надо было сначала стрелять, а потом разговаривать.
ГРИГОРИЙ выбрасывает перед собой руки. С рук срываются огненные шары, поражают солдат. ОФИЦЕР с расширенными от ужаса глазами хватается за саблю. ГРИГОРИЙ голыми руками вырывает у него из рук саблю, ломает.
ОФИЦЕР
Выхватывает из-за пояса пистолет, наводит на ГРИГОРИЯ
Стой!
Машет рукой
Взять его!
Из кустов выскакивают солдаты, с ружьями наперевес бегут к хижине. Григорий воздевает руки к небу. Между его рук змеится молния. Молнии бьют с чистого неба по солдатам, солдаты падают. ОФИЦЕР стреляет, ГРИГОРИЙ уворачивается от пули. С его ладони срывается молния, бьёт в лоб ОФИЦЕРУ. Тот падает замертво. Из кустов выходит МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК с обнажёнными саблями в руках. За ним следует БРЮС, делает пассы руками. ГРИГОРИЙ кричит, разводит руки в стороны, на нём разлетается на лоскуты и падает в траву рубаха. На груди ГРИГОРИЯ огнём горит знак Велеса. МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК наступает на ГРИГОРИЯ. ГРИГОРИЙ посылает в него несколько молний, но те отскакивают, не нанося МЕХАНИЧЕСКОМУ ЧЕЛОВЕКУ никакого вреда. Тот теснит ГРИГОРИЯ к хижине. Прижимает к стене. Заносит руку с саблей.
БРЮС
Плашмя!!!
ГРИГОРИЙ
Именем Бафомета! Дверь, откройся!
ГРИГОРИЙ словно окутывается сферой прозрачного пламени. Клинок МЕХАНИЧЕСКОГО ЧЕЛОВЕКА отскакивает от этой сферы. Сфера вспыхивает нестерпимым светом. БРЮС закрывает руками глаза. Темнота. БРЮС открывает глаза. ГРИГОРИЙ исчез. Возле хижины в нелепой позе застыл МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК. Там и сям из травы, шатаясь, поднимаются солдаты. ОФИЦЕР лежит мёртвый.
87. ИНТ. СУХАРЁВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. ДЕНЬ.
(БРЮС, ПЁТР, МЕНЬШИКОВ, ВОРОНОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, ГРЕКОВ,
Все сидят за столом. БРЮС рассматривает знак.
ПЁТР
Ты ж мне сказал, что Григория этого больше нет. Так?
БРЮС
Так, государь. Его и впрямь нет. Он, думаю, жив, но находится в таком месте, откуда вредить никак не может.
ПЁТР
Да, помню твои слова. Якобы он пришёл из далёкого прошлого и с помощью великого колдовства и чернокнижия ушёл в грядущее.
БРЮС
Да. Я так мыслю.
МЕНШИКОВ
Ты меня прости, Яков Вилимович, но, как по мне, это бред. И тогда тебе говорил, и сейчас скажу. В грядущее он ушёл! Ага. Держи карман шире. Он тебе фокус показал, глаза отвёл, а ты и поверил.
БРЮС
Ты меня тоже прости, Александр Данилыч. И тогда тебе говорил и сейчас повторю. Не отвод глаз это был. Глаза я и сам отвести могу, дело нехитрое. Помощника он себе вызвал. Да такого, что к ночи поминать не стоит.
БРЮС крестится по-протестанткски слева направо.
ПЁТР
Хватит вам. Тогда ещё надоели. Ты мне, господин генерал-фельдцейхмейстер лучше скажи, ежели колдун там, где навредить не может, что всё сие означает?
БРЮС
У него могли остаться ученики. Последователи.
ПЁТР
Стучит чаркой по столу так, что из неё выплёскивается ром.
Я хочу увидеть, где они! И что замыслили!
БРЮС
Опасно, государь. Много здоровья на это уходит.
ПЁТР (грозно)
Ты собрался моё здоровье считать? Делай, что сказано. И немедля!
БРЮС
Слушаю, Пётр Алексеевич.
Встаёт из-за стола
Пошли.
Выходит из-за стола, идёт к выходу, Пётр за ним. Меншиков тоже встаёт. БРЮС на ходу оборачивается.
БРЮС
Здесь жди, Александр Данилыч. Это дело только для двоих.
ПЁТР
Жди, Данилыч.
Меншиков пожимает плечами, садится. БРЮС и ПЁТР выходят из кабинета.
88. ИНТ. СУХАРЕВА БАШНЯ. ТАЙНАЯ МАСТЕРСКАЯ-ЛАБОРАТОРИЯ. НОЧЬ.
(БРЮС, ПЁТР, МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК)
БРЮС и ПЁТР входят в лабораторию. В руках БРЮСА зажжённая лампа. Всюду на столах колбы, реторты. По стенам – шкафы с книгами и инструментами. В углу – МЕХАНИЧЕСКИЙ ЧЕЛОВЕК. На широком подоконнике – сложное устройство из линз и зеркал. Солнце уже зашло, в окно светит полная луна. БРЮС зажигает от лампы свечи, наливает в таз воду из кувшина, ставит таз рядом с прибором так, что свет луны, пройдя через линзы и зеркала, отражается в воде. ПЁТР снимает камзол, бросает его на спинку стула, закатывает рукава белой рубашки. БРЮС наливает в серебряный кубок какой-то отвар из колбы.
БРЮС
Прокаливает в пламени толстой свечи нож.
Руку, Пётр Алексеевич!
ПЁТР протягивает левую руку. БРЮС надрезает царю палец, подставляет кубок, считает капли крови.
Раз, два, три… пять… восемь, девять.
Оборачивает палец чистой тряпицей, подаёт Петру отвар.
Пей!
ПЁТР пьёт, таращит глаза, с шипением выдыхает сквозь зубы. БРЮС протягивает ему стакан с чистой водой. ПЁТР запивает.
ПЁТР
Ф-фу… Какая мерзость всё-таки.
БРЮС
Присядь, государь. Сейчас станет легче.
ПЁТР
Садится на стул.
Знаю.
БРЮС тоже садится. В молчании сидят несколько секунд.
ПЁТР
О, кажется, пошло.
БРЮС
Начинаем.
БРЮС
Берёт в руки бубен.
Становись и повторяй за мной, Пётр Алексеевич.
Пётр становится над тазом с водой, в котором отражается луна, упершись в края таза руками, смотрит в воду. В такт словам БРЮС ударяет в бубен.
БРЮС
Fiat firmamentum in medio aquanim.
ПЁТР
Fiat firmamentum in medio aquanim
БРЮС
Еt separet aquas ab aquis.
ПЁТР
Еt separet aquas ab aquis…
БРЮС
Quae superius sicut quae inferius.
ПЁТР
Quae superius sicut quae inferius…
БРЮС
Еt quae iuferius sicut quae superius.
ПЁТР
Еt quae iuferius sicut quae superius…
Звуки бубна. Широко раскрытые глаза Петра. По его лицу катятся капли пота. Отражение луны в воде.
ПЁТР (глухо)
Вижу. Теперь вижу ясно.
БРЮС
Продолжает негромко бить в бубен
Что видишь, государь?
ПЁТР
Погоди…
БРЮС
Скорее, государь. Силы на исходе.
ПЁТР напряжённо вглядывается в таз с водой. Его ведёт в сторону, ПЁТР чуть не падает, восстанавливает равновесие, закрывает глаза, трясёт головой. Отражение луны разбивается на сотни осколков. БРЮС обессиленно роняет бубен на пол. ПЁТР плещет в лицо воду из таза.
БРЮС
Не зря хоть старались?
ПЁТР
Не зря. Пошли. Скорее.
Оба поспешно выходят из лаборатории. БРЮС выходит вторым, на пороге оборачивается, осеняет лабораторию крестным знамением слева направо, закрывает дверь.
89. ИНТ. ПОДПОЛ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ)
Темнота. Стон. Шуршание. Сопение.
СЫСКАРЬ (З/К)
Твою мать…
Кашляет. Звук плевка.
Симай!
СИМАЙ (З/К)
Здесь я…
СЫСКАРЬ
Жив. Слава те, господи. Где это мы?
СИМАЙ(З/К)
Одно могу сказать. Не в царских палатах.
СЫСКАРЬ(З/К)
Чёрт, руки связаны. И ноги. Ловко они нас. Даже обидно.
СИМАЙ(З/К)
Ловко. И «мяу» сказать не успели. Особенно Бертран.
СЫСКАРЬ(З/К)
Классическая засада. Сначала заманили в погоню, а потом… Ладно, надо выбираться.
СИМАЙ(З/К)
Как?
Нюхает воздух
Кажется, мы в подполе. Или в погребе. Землёй пахнет. И деревом. Свету бы хоть чуток. Оглядеться…
СЫСКАРЬ(З/К)
Где ж его взять. Фонарик у них… Погоди-ка. Зажигалка! У меня в штанах, в переднем правом кармане. Штаны-то я не переодевал, только камзол надел. Какое счастье. Можешь достать?
СИМАЙ(З/К)
Попробую…
Возня.
СЫСКАРЬ(З/К)
Это не то.
СИМАЙ(З/К)
Хе-хе, понял.
СЫСКАРЬ(З/К)
Похихикай мне, похихикай.
СИМАЙ(З/К)
Вот. Нащупал. Она?
СЫСКАРЬ(З/К)
Она. Вытаскивай и держи. Я её у тебя заберу, зажгу, а ты попробуешь верёвку свою на руках пережечь.
Возня. Щелчок зажигалки. В слабом свете огня видно, что СЫСКАРЬ и СИМАЙ в подполе с руками, связанными за спиной. СИМАЙ пытается, на глядя, пережечь свою верёвку.
СИМАЙ (тихо рычит)
Жжётся, сволочь. Больно.
СЫСКАРЬ
Терпи, казак, атаманом будешь.
СИМАЙ пережигает верёвку.
СИМАЙ
Есть!
Оглядывается.
Точно, мы в подполе. Вон крышка сверху.
СЫСКАРЬ
Теперь мою.
СИМАЙ пережигает верёвку на руках СЫСКАРЯ. СЫСКАРЬ освобождает руки.
СЫСКАРЬ
Гаси. Как бы огонь не заметили.
Огонь гаснет.
90. ИНТ. СУХАРЕВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. НОЧЬ.
(БРЮС, ПЁТР, ВОРОНОВ, ГРЕКОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, МЕНШИКОВ)
МЕНШИКОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, ГРЕКОВ, ВОРОНОВ сидят за столом. МЕНШИКОВ пьёт, закусывает. РОМОДАНОВСКИЙ и ГРЕКОВ курят трубки. Входят ПЕТР и БРЮС.
ПЕТР
Воронов!
ВОРОНОВ
Вскакивает
Я, Государь!
ПЕТР
Село Люблино знаешь?
ВОРОНОВ
Знаю, Государь!
ПЁТР
Бери отряд донцов и лети туда. Там наши пленники и с ними ещё двое, в подполе сидят, смерти лютой ждут. Воров имать и доставить в Переображенский приказ немедля. Особенно одного – долговолосый такой, на волка похож. В кафтане с золотыми пуговицами. Одной не хватает. Кто противиться вздумает, убить на месте. Спасённых – сюда. Всё ясно?
ВОРОНОВ
Разрешите выполнять?
ПЁТР
Пулей!
ВОРОНОВ скорым шагом выскакивает из кабинета. ПЁТР подходит к столу, наливает себе вина, жадно пьёт.
91. НАТ. МОСКВА. НОЧЬ
По ночным улицам Москвы времён Петра Первого бешено скачет конный отряд донских казаков, вылетает через ворота за стену.
92. ИНТ. ПОДПОЛ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ФРОЛ)
Темнота.
СЫСКАРЬ (З/К)
Попробую открыть крышку.
СИМАЙ (З/К)
Шепотом
Тш-шш. Тихо. Слышишь?
Шаги сверху. Останавливаются. Крышка открывается, появляется рука с горящим огарком свечи.
ФРОЛ
Живы там? Эй вы, двое!
ФРОЛ заглядывает в подпол, светит. СЫСКАРЬ хватает ФРОЛА за руку, дёргает на себя.
ФРОЛ
Ах ты…
ФРОЛ падает в подпол, свечу ловко подхватывает СИМАЙ. СЫСКАРЬ бьёт ФРОЛА ребром ладони в горло. ФРОЛ вырубается. СЫСКАРЬ и СИМАЙ связывают ФРОЛА, засовывают ему кляп в рот, с огарком свечи выбираются из подпола.
93. ИНТ. ЛЮДСКАЯ ИЗБА. ГОРНИЦА. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, МУЖИК)
СЫСКАРЬ и СИМАЙ оглядывают горницу при свете свечи. В маленьких окнах под самым потолком видны алые отблески огня, горящего снаружи. СЫСКАРЬ видит на столе свои вещи – пистолет, кобуру, фонарик, телефон, перочинный нож. СЫСКАРЬ забирает вещи, рассовывает по карманам, надевает кобуру, проверяет пистолет, загоняет патрон в ствол, ставит на предохранитель, суёт пистолет в кобуру. СИМАЙ подбирает топор, лежащий у печи, оставляет свечу на столе. Оба подходят к дверям, ведущим в сени, прислушиваются. Слышно, как хлопает дверь, кто-то входит в дом.
МУЖИК
Фрол! Ты куда запропастился?!
СЫСКАРЬ вытаскивает пистолет. СИАМАЙ отрицательно качает головой, показывает топор. СЫСКАРЬ кивает. Становятся по обе стороны от двери, прижавшись к стене. Дверь открывается, МУЖИК (35), сильно пригнувшись, входит в низкую дверь. СИМАЙ бьёт МУЖИКА по голове обухом топора. МУЖИК молча валится лицом в пол. Его переворачивают. За поясом у МУЖИКА обнаруживаются оба пистолета СИМАЯ. СИМАЙ забирает пистолеты, проверяет. Заряжены. Обшаривает МУЖИКА в кармане находит пороховницу, сыпет порох на полки, СЫСКАРЬ подсвечивает ему фонариком.
СИМАЙ
Вот так. Ну что, вперёд?
СЫСКАРЬ
И с песней.
Оба выходят из комнаты.
94. НАТ. ДВОР УСАДЬБЫ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ДАРЬЯ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, ПАЛАЧ, КИРИЛЛ, ВООРУЖЁННЫЕ ЛЮДИ (5 ЧЕЛОВЕК), МУЖИКИ, БАБЫ)
СЫСКАРЬ и СИМАЙ с пистолетами в руках выходят на крыльцо и видят большой костёр, полыхающий посреди двора. Слева от костра – десятка два мужиков и баб смотрят, как завороженные, на врытый в землю деревянный столб, к которому привязана обнаженная Дарья. Верхушка столба выполнена в виде головы старца с длинной бородой и усами. Это идол. Рядом с идолом на коленях Харитон Порфирьевич со связанными за спиной руками. Одет. В шаге от Дарьи – ПАЛАЧ с длинным ножом в руке, босой, в холщовых штанах и обнажённым мускулистым торсом. Рядом – длинноволосый (волосы ниже плеч), в долгополом старинном кафтане с золотыми пуговицами КИРИЛЛ (35)с протянутыми к идолу руками. Одной пуговицы на кафтане не хватает. Рядом с КИРИЛЛОМ, вооруженные пистолями, бердышами и саблями пять человек.
КИРИЛЛ
К тебе, Велесе, вопияхом! Прими сию деву, живот ея и красу!
СЫСКАРЬ (орёт)
Всем стоять! Полиция Москвы! Бросай оружие!
Стреляет в воздух.
95. НАТ. ОКРЕСТНОСТИ МОСКВЫ. НОЧЬ.
(ВОРОНОВ, ОТРЯД КАЗАКОВ)
По загородному ночному тракту мчится галопом отряд донских казаков во главе с ВОРОНОВЫМ.
96. НАТ. ДВОР УСАДЬБЫ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ДАРЬЯ, ХАРИТОН ПОРФИРЬЕВИЧ, ПАЛАЧ, КИРИЛЛ, ВООРУЖЁННЫЕ ЛЮДИ (5 ЧЕЛОВЕК), МУЖИКИ, БАБЫ)
КИРИЛЛ
Бей!!!
ПАЛАЧ заносит над ДАРЬЕЙ нож. СЫСКАРЬ стреляет. ПАЛАЧ падает, схватившись за окровавленную грудь.
КИРИЛЛ
Смерть пришлым!
Показывает рукой на СЫСКАРЯ и СИМАЯ
Убить их!
ВООРУЖЁННЫЕ ЛЮДИ кидаются к крыльцу. СИМАЙ стреляет с двух рук, двое падают, СЫСКАРЬ стреляет трижды, падают трое. МУЖИКИ и БАБЫ, как загипнотизированные зомби, надвигаются на СЫСКАРЯ и СИМАЯ. СЫСКАРЬ стреляет, люди падают, одна БАБА подбирается совсем близко, - зубы оскалены, пальцы скрючены, глаза стеклянные. Бросается на СИМАЯ. СИМАЙ выхватывает из-за пояса топор, бьёт. БАБА с расколотой головой падает. Пустые гильзы скачут по деревянному настилу крыльца. СЫСКАРЬ меняет обойму, стреляет, убивает всех. Осматривается. КИРИЛЛА не видно. СИМАЙ бросается к ДАРЬЕ и ХАРИТОНУ ПОРФИРЬЕВИЧУ, режет верёвки ножом, который выпал из руки мертвого ПАЛАЧА. СЫСКАРЬ ошарашенно смотрит на лежащие вповалку тела, дрожащей рукой вытирает со лба пот.
97. ИНТ. КВАРТИРА ИРИНЫ. КУХНЯ. ДЕНЬ.
(ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К))
ИРИНА варит кофе в турке. Звонок на сотовый. Ирина прижимает телефон плечом к уху, следит за кофе.
ИРИНА
Алло! /…/ Привет-привет, так что, есть результат? /…/ Давай, слушаю тебя внимательнейшим образом /…/ ёпрст! Это точно? Его пальчики на бутылке? Не может быть ошибки? Пойми, это очень важно /…/ Ясно, ясно, извини. Спасибо тебе, буду думать/…/Ага, пока.
Отключается, держит телефон в левой руке. Задумчиво смотрит на стену. Кофе в турке поднимается, ИРИНА этого не замечает. Телефон опять звенит.
ИРИНА
Алло.
Кофе с шипением сбегает
Куда?! Т-твою мать!!!
Прижимая телефон плечом к уху, хватает турку, выключает газ.
Бли-ин!!
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Простите?
ИРИНА
Это я не вам, извините. Кофе сбежал. Вот же гад… На одну секунду глаза отвела!
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Здравствуйте.
ИРИНА
Здравствуйте.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Меня зовут отец Николай. Скажите, могу я поговорить с Андреем Сыскарёвым?
ИРИНА
В данный момент нет. А… как вы сказали вас зовут, простите?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Отец Николай. Я воинский священник. С Андреем и Иваном мы когда-то вместе служили. Правда, службы у нас были несколько разные. Они Родину защищали, я же окормлял их духовно. В меру своих невеликих сил.
ИРИНА
Вы знаете, что Ивана уже нет с нами?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Да. Примите мои самые искренние соболезнования. Я молился и молюсь о его душе.
ИРИНА
Наливает кофе в чашку, вытирает сбежавший кофе с плиты, споласкивает руки под краном.
Спасибо, отец Николай. Да, я вспомнила, Андрей и Ваня о вас много хорошего рассказывали. Меня зовут Ирина, я секретарь агентства.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Очень приятно, Ирина. Так где Андрей?
ИРИНА
Он… он пропал. Я не могу его найти.
Пауза.
Всё это очень и очень странно, батюшка. Если честно, мне как-то не по себе.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Ирина, моя помощь нужна? Не стесняйтесь. Я сейчас в Москве и располагаю свободным временем.
ИРИНА молчит, думает, делает глоток кофе.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (З/К)
Ирина?
ИРИНА
Да, я думаю. Знаете, может быть и нужна.
98. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ)
ИРИНА и ОТЕЦ НИКОЛАЙ (54) сидят в машине. ОТЕЦ НИКОЛАЙ в обычной одежде – джинсы, кроссовки, рубашка, лёгкая куртка.
ИРИНА
Скажите, батюшка, может быть, я сошла с ума? Или охранник этот на кладбище? Но как же тогда быть с отпечатками пальцев на бутылках? Значит, Андрей был там, пил это вино. Вино, которое лежало в гробу! Как это может быть?! Ох, что же делать…
Прячет лицо в ладонях.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Уныние – большой грех.
ИРИНА
Выпрямляется, смотрит на ОТЦА НИКОЛАЯ
А если я не крещена? Тоже грех?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Как же не крещена, если крещена.
ИРИНА
Откуда вы знаете?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Вижу. Тебе бы, дочь моя, в церковь не мешало сходить, исповедоваться да причаститься, но это так, совет, не более того.
Пауза.
Да, вижу, позвонил я вовремя.
ИРИНА
Так… что же делать?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Действовать. Для начала давай ка заедем в Сретенский монастырь. Ничего, что я на «ты»? Мне так привычнее.
ИРИНА
Нормально. А зачем нам в Сретенский монастырь?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Не в этой же одежде мне отчитку совершать. На каковую ещё надо бы разрешение у архимандрита получить. Думаю, даст. Он сейчас как раз в монастыре.
ИРИНА (неуверенно)
Понятно…
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (с улыбкой)
Живу я там, в монастыре Сретенском, пока в Москве нахожусь. Понятно ей… Отчитка же – изгнание бесов, если коротко. Молебен специальный. Не всякий священник может её совершать, отчитку, потому и нужно, чтобы архимандрит благословил. Начальство церковное.
ИРИНА (с опаской)
А… из кого мы будем изгонять бесов?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Я буду изгонять. Ты рядом постоишь, посмотришь. Не повредит. Изгонять же будем из могилы Ивана. Мне кажется, охранник этот правду сказал. Ежели так, то без нечистого тут не обошлось. Не встают мертвецы из могил сами по себе. Вот мы и проверим. Поехали, время не ждёт.
ИРИНА заводит машину, трогается с места.
99. НАТ. ДВОР УСАДЬБЫ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ВОРОНОВ, КАЗАКИ, КИРИЛЛ)
СЫСКАРЬ оглядывает поле битвы. Всюду трупы в разнообразных прозах.
СЫСКАРЬ
Ох, ни хрена ж себе…
Прячет пистолет в кобуру, пошатываясь, переступает через трупы, спускается с крыльца. На дальнем плане двое КАЗАКОВ тащат на аркане пойманного КИРИЛЛА. Подходит СИМАЙ.
СИМАЙ
Ты как?
СЫСКАРЬ
Не знаю, не сообразил ещё. Как Даша и Харитон?
СИМАЙ
Главное, живы.
Подходит ВОРОНОВ.
ВОРОНОВ
Позвольте представиться. Капитан-поручик лейб гвардии Преображенского Его Величества полка Сергей Воронов.
СЫСКАРЬ
Андрей Сыскарёв.
СИМАЙ
Симайонс Удача.
СЫСКАРЬ
Вы очень вовремя, господин капитан-поручик. Спасибо.
ВОРОНОВ
Да вы, как я посмотрю, и сами оказались с усами.
СЫСКАРЬ
Повезло.
ВОРОНОВ
Всем бы так везло. Ехать готовы?
СЫСКАРЬ
Куда?
ВОРОНОВ
Государь ждёт. Пётр Алексеевич.
Оборачивается
Хорунжий! Двух заводных лошадей сюда!
СЫСКАРЬ и СИМАЙ удивлённо переглядываются.
100. ИНТ. ЗАБРОШЕННАЯ ЦЕРКОВЬ. ДЕНЬ.
(ГРИГОРИЙ, БАФОМЕТ)
ГРИГОРИЙ входит в заброшенную церковь. На полу – мусор, куски штукатурка, какие-то обломки. ГРИГОРИЙ идёт к алтарной части. Там, прислонясь плечом к колонне, его ждёт БАФОМЕТ.
БАФОМЕТ
Ну, здравствуй, Самовит.
ГРИГОРИЙ
Здравствуй.
БАФОМЕТ
Удалось? Хотя, можешь, не отвечать. Вижу, что удалось.
ГРИГОРИЙ
Да. Она теперь пойдёт за мной куда угодно и сделает, что угодно.
БАФОМЕТ
Хорошо. Теперь последнее. Свадебный обряд. Ты готов?
ГРИГОРИЙ
Я всегда готов. Но…
БАФОМЕТ
Что?
ГРИГОРИЙ
Мы столько раз за последние века были в шаге от победы, что…
Умолкает
БАФОМЕТ
Ты сомневаешься в нашей компетенции?
ГРИГОРИЙ молчит.
БАФОМЕТ
Помнишь Зоряну?
ГРИГОРИЙ
Помню.
БАФОМЕТ
Светлана такая же. Она – аватара России, в какой-то мере её душа. Тот, кто владеет душой России, владеет всем. Ты понимаешь это?
ГРИГОРИЙ
Понимаю. Я всего лишь не хочу проиграть.
БАФОМЕТ
На этот раз мы не проиграем. Того, кто верен нам, ждёт великая награда. И лучше бы вовсе не рождаться тому, кто нас разочарует. Ты ведь не собираешься нас разочаровать?
ГРИГОРИЙ
Нет. Ни за что.
БАФОМЕТ
Тогда иди и возвращайся с невестой после захода солнца.
ГРИГОРИЙ уходит. БАФОМЕТ смотрит ему вслед.
101. НАТ. ВОЗЛЕ СУХАРЕВОЙ БАШНИ. ДЕНЬ.
(ВОРОНОВ, СИМАЙ, СЫСКАРЬ, КАЗАКИ, ПРОХОЖИЕ)
Раннее утро. Улица средневековой Москвы. Редкие прохожие. Нарастающий перестук копыт.
ВОРОНОВ (З/К)
Па-аберегись! Слово и дело государево!
Прохожие прижимаются к заборам. Из переулка на площадь вылетает галопом отряд казаков. Подлетает к Сухаревой башне. Все спешиваются. ВОРОНОВ, СЫСКАРЬ и СИМАЙ скрываются в башне.
102. ИНТ. СУХАРЕВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. ДЕНЬ.
(ВОРОНОВ, СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ПЁТР, БРЮС, МЕНЬШИКОВ)
ВОРОНОВ, СЫСКАРЬ и СИМАЙ входят в кабинет. ПЁТР, БРЮС и МЕНЬШИКОВ рассматривают какую-то карту. ПЁТР опирается одной рукой о стол, в другой – дымящаяся трубка.
ПЁТР
Ага! Молодец, капитан-поручик. Быть тебе майором. Все здесь?
ВОРОНОВ
Управляющий Харитон и воспитанница Дарья под надёжной охраной едут следом, потому как немощны, измучили их, чуть жизни не лишили. Здесь свидетели – Андрей и Симай.
ПЁТР
А воры?
ВОРОНОВ
У князя-кесаря, в Преображенском приказе. Разрешите сразу сказать, что большую часть дела совершили эти люди.
ВОРОНОВ кивает на СЫСКАРЯ и СИМАЯ.
Они сумели освободиться от пут и напали на злочинцев, чем спасли жизни Дарьи и Харитона. Я же с казаками лишь довершил ими начатое.
ПЁТР
Когда надо, исполнителен и смел, когда надо – скромен. Это хорошо.
ПЁТР в два шага огибает стол, шагает почти вплотную к СЫСКАРЮ и СИМАЮ
ПЁТР
Кто такие?
СИМАЙ
Склоняет голову.
Твои верные слуги, государь. Я Симайонс Удача, люди зовут меня Симаем. Избавляю русскую землю от всякой нечисти. Оборотней, упырей, русалок и прочих.
ПЁТР
Нечисти?
Изумлённо поворачивается к БРЮСУ
БРЮС
Утвердительно кивает.
Я его знаю, государь. Не врёт.
ПЁТР
Смотрит на СЫСКАРЯ
А ты?
СЫСКАРЬ
Меня зовут Андрей Сыскарёв, государь. Так вышло, что я из будущего.
ПЁТР некоторое время изумлённо смотрит на СЫСКАРЯ, потом начинает хохотать. МЕНШИКОВ тоже смеётся. БРЮС не смеётся.
ПЁТР
Отсмеявшись.
Доказать можешь?
СЫСКАРЬ вытаскивает смартфон, делает снимок ПЕТРА, показывает фото на экране. ПЁТР изумлённо рассматривает своё фото.
103. ИНТ. ПРЕОБРАЖНСКИЙ ПРИКАЗ. ПЫТОЧНЫЙ ПОДВАЛ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, БРЮС, ПЁТР, МЕНШИКОВ, ВОРОНОВ, РОМОДАНОВСКИЙ, КИРИЛЛ, ПАЛАЧ)
Пыточный подвал освещён чадящими факелами. На дыбе висит КИРИЛЛ весь в поту и крови. Его ноги обожжены, под ногами, сбоку на жаровне горящие угли. РОМОДАНОВСКИЙ сидит на табурете, кивает ПАЛАЧУ. ПАЛАЧ кочергой подсовывает жаровню с углями под ноги КИРИЛЛУ. КИРИЛЛ кричит, пытается поджать ноги. ПАЛАЧ опускает его ниже. КИРИЛЛ кричит. Входит ПЁТР, БРЮС, МЕНШИКОВ, СИМАЙ и СЫСКАРЬ. РОМОДАНОВСКИЙ кивает ПАЛАЧУ, ПАЛАЧ убирает жаровню.
ПЁТР
Ну что?
РОМОДАНОВСКИЙ
Молчит пока, воровское семя. Ничего, заговорит.
ПЁТР подходит к КИРИЛЛУ.
ПЁТР
Имя. Скажешь имя, отпущу твою мать и сестёр, они у нас. Тебя в Сибирь сошлю, но жить будешь. Не скажешь – смерть и тебе и всей родне. А сестёр ещё и казачкам побаловаться отдам сначала.
КИРИЛЛ поднимает голову, смотрит на ПЕТРА заплывшими глазами. Его лицо в крови б всё опухло от побоев.
ПЁТР
Веришь мне?
КИРИЛЛ (хрипит)
Верю…
ПЁТР
Имя.
КИРИЛЛ
Мать… Мать и сестёр отпусти…
ПЁТР
Отпущу. Слово государево. Имя.
КИРИЛЛ
Григорий. Григорий Самовитов. Всё он. Его приказ… Через Дарью эту, Харитона и князя Василия Лукича Долгорукого хотел тебя ослабить колдовски. Ты на Каспий скоро пойдёшь, там тебе засаду готовят. Чтобы наверняка…
Теряет сознание. СИМАЙ и СЫСКАРЬ переглядываются. ПЁТР поворачивается, подходит к РОМОДАНОВСКОМУ.
ПЁТР
Снять с дыбы, привести в чувство, всё вызнать. Теперь расскажет.
РОМОДАНОВСКИЙ
Сделаем, Пётр Алексеевич. А потом? На Болотную?
ПЁТР
Много чести. Удавить по-тихому и в общую могилу с бродягами и ворами. Всю родню – туда же. Под корень. Но не сразу. Сначала остальных возьмём.
Смотрит на БРЮСА, МЕНШИКОВА, СЫСКАРЯ и СИМАЯ.
Слышали?
МЕНШИКОВ
Слышали, мин херц. Измена, как есть.
БРЮС
Опять этот Григорий…
ПЁТР
А я тебе говорил. Помнишь?
БРЮС
Помню, государь.
ПЁТР
Пошли. Думать будем.
ПЁТР, БРЮС, МЕНШИКОВ, СИМАЙ и СЫСКАРЬ выходят.
104. НАТ. КЛАДБИЩЕ. ДЕНЬ.
(ОТЕЦ НИКОЛАЙ, ИРИНА)
ОТЕЦ НИКОЛАЙ стоит у могилы Ивана. Он в облачении православного священника, в руках молитвослов. Рядом стоит Ирина.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Яже, припадая к Тебе, Господи, молю и прошу святое имя Твое: во всяком доме и на всяком месте наипаче на православном христианине яже имеется чародейство кое от лукавых человек или от бесов…
ИРИНА (про себя)
Во картинка со стороны, наверное. Стоит поп над могилой давно засыпанной, молитву читает, а рядом я вся из себя такая в джинсах и майке, не знаю, куда руки девать. Хорошо хоть нет никого.
Оглядывается по сторонам, вокруг никого нет.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Защити, заступи и сохрани нас, Боже, от всякого лукаваго действа и чародейства злых человек…
ИРИНА (про себя)
Ух, пробирает. Может, и впрямь в церковь сходить, как батюшка советует?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Да разрешится всякое диавольское наваждение в ходу, или в стану; или в горах, или в вертепах, или в претворах домовых, или в пропастех земных; или в корене древа, или листиях растений; или в нивах, или в садах…
ИРИНА (про себя)
Кто б спорил. Пусть разрешится. В пропастех земных… Надо же. Красиво глаголет.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Аще двух язык лукавых: саламару и ремихару, погоню; елизду и диавола от раба Божьего Ивана, силою Честнаго и Животворящего Креста Господня со всеми небесными силами пред Высоким и Страшным Престолом Божиим, твори слуги Своя огнь палящь. Херувимы и Серафимы; Власти и Пристоли; Господства и Силы.
Могильный холм шевелится, как будто под ним копошатся сотни мышей. ИРИНА испуганно косится на ОТЦА НИКОЛАЯ. Голос батюшки крепнет, по вискам течёт пот.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Проливших кровь свою за Тебя Христа Бога нашего и всех святых от века Тебе угодивших, Господи, помилуй и спаси раба Твоего Ивана, да не прикоснется к нему ни к дому его ни кое зло и лукавство ни в вечерний час, ни в утренний, ни во дни, ни в нощи да не прикоснется.
Из могильного холма тянется, словно дым, рой мельчайших чёрных существ. Закручивается над могилой в воронку. Испуганные глаза ИРИНЫ.
ИРИНА
Крестится
Господи Исусе…
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (громко)
Господи! Ты един Всесильный и Всемогущий, сохрани по молитве Священномученика Киприана раба Твоего Ивана!
Воронка сгущается, вертится всё быстрее и быстрее. Раздаётся высокий ледяной вой.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Вси святии и праведнии, молите Милостиваго Бога о рабе Иване, да сохранит и помилует мя от всякаго врага и супостата.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ крестится, крестит могилу, достаёт флягу, трижды брызгает из неё на могилу водой.
Во имя Отца и Сына и Святаго Духа и ныне и присно и во веки веков. Аминь!
Вой обрывается. Чёрная воронка исчезает, как не было. Земля на могиле замирает.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Вытирает пот со лба
Видела?
ИРИНА
Видела. И слышала. Жуть. Что всё это значит, отец Николай?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Это значит, дочь моя, что нужно нам с тобой ехать в Кержачи. Там ответы на наши вопросы. И чем скорее мы там окажемся, тем лучше.
105. ИНТ. СУХАРЕВА БАШНЯ. КАБИНЕТ БРЮСА. ДЕНЬ.
(ВОРОНОВ, СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ПЁТР, БРЮС, МЕНЬШИКОВ)
Все завтракают за столом, уставленным тарелками с едой, бутылками с вином. Здесь же кофейник с кофе. СЫСКАРЬ ест бутерброд с мясом, запивает кофе.
ПЁТР
Наливает себе кофе, пронзительно смотрит на СЫСКАРЯ.
Значит, говоришь, не будет в России императорской власти через триста лет?
СЫСКАРЬ
Не будет, государь. Её уже через двести лет не будет. И не только в России. Но сама Россия останется в целости и сохранности. Хоть и пройдёт через множество тяжелейших испытаний.
ПЁТР
Выстоит, значит, Россия. Это хорошо. И меня там помнят?
СЫСКАРЬ
Помнят, государь. Ещё как. Памятники ставят. И Александра Даниловича с Яковом Вилимовичем тоже помнят. Ваша эпоха считается эпохой титанов и великих свершений.
МЕНШИКОВ
О как!
Берёт бутылку с вином, показывает БРЮСУ. Тот отрицательно качает головой. МЕНШИКОВ наливает себе вина, отставив палец, морщась, выпивает. Закусывает, веселеет лицом.
ПЁТР
Ага. Не зря я тружусь, значит, как проклятый?
СЫСКАРЬ
Не зря. Величие той России, в которой я живу, во многом твоя заслуга, государь.
ПЁТР
Что ж, порадовал ты меня, Андрей Сыскарёв, пришелец из грядущего.
Смотрит на Брюса.
Он точно оттуда, а, Яша? Не врёт, как думаешь? А то ведь с лгунами да выгодщиками у нас разговор короткий.
СЫСКАРЬ немеет лицом.
БРЮС (степенно)
Не врёт. Не говоря уже обо всех этих фантастических предметах,
БРЮС показывает на разложенные на столе смертфон, пистолет, фонарик, часы, перочинный нож и зажигалку с удостоверением.
я не нашёл в его рассказе противоречий. И нашего врага он описал вельми точно. Я тебе уже говорил, Пётр Алексеевич, что проклятый колдун сбежал от нас в грядущее. Вот и подтверждение моим словам.
МЕНШИКОВ
Даже послушать, как он молвит, уже достаточно, по моему разумению, чтобы поверить. Одежда, опять же.
ПЁТР (усмехается)
Умеешь ты, Данилыч, нос по ветру держать. За это и ценю. Что же касаемо тебя
Смотрит на СЫСКАРЯ
то не бойся. Шучу я. Давай-ка, выпьем на брудершафт, чтобы без обид. Пьют там у вас на брудершафт-то?
СЫСКАРЬ
Пьют.
ПЁТР наполняет ромом две бронзовые чарки вместимостью никак не меньше стакана каждая. Одну чарку подаёт СЫСКАРЮ. Чокаются, пьют, скрестив руки, целуются в губы.
ПЁТР
Хлопает СЫСКАРЯ по плечу.
Молодец! Красиво пьёшь.
Оборачивается на Брюса.
Помнишь, Яков Вилимович, мы с тобой обсуждали, как колдуна в будущем достать?
БРЮС
Помню, Пётр Алексеевич. Выходило, что невозможно это. Главное, не знали мы, где он обретается, и в каком году. А если б и знали, кого послать вслед за ним? Не было у нас таких людей.
ПЁТР
Зато теперь есть! Что, Андрюха, сыскарская твоя душа, сделаешь для нас и России доброе дело? Заодно и себе поможешь.
СЫСКАРЬ
Сделаю. А какое?
ПЁТР
обращается к БРЮСУ
Яков Вилимович, ты как, в силах этого молодца домой отправить, в будущее?
БРЮС
Трудно будет, государь. Но попробовать можно.
СИМАЙ
Государь! Пётр Алексеевич! А можно и меня тоже с Андреем? Христом богом прошу! Мы же товарищи, а на всякую нечисть я охотится горазд. Вдвоём мы этого Григория точно прищучим!
СЫСКАРЬ изумлённо таращится на СИМАЯ. ПЁТР смотрит на БРЮСА. БРЮС едва заметно пожимает плечами, мол, «мне всё равно»
106. ИНТ. КВАРТИРА СЫСКАРЯ. ГОСТИНАЯ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА (З/К)
На диване спит одетый СЫСКАРЬ. Звонит смартфон. СЫСКАРЬ приоткрывает один глаз, нащупывает смартфон.
СЫСКАРЬ
Сыскарёв на проводе.
ИРИНА (З/К)
Кричит
Сыскарь!! Андрей!! Ты где, чудо грешное?!!! Я тут уже с ума почти сошла!
СЫСКАРЬ
Оглядывается, садится, чешет в затылке
Я дома. Кажется. А что случилось?
ИРИНА (З/К)
Ты ещё спрашиваешь?! Пропал с концами и спрашиваешь? Ты где был? Бухал, что ли, беспробудно? Ты знаешь, вообще, какие сказки мне охранник на кладбище рассказал? Ты знаешь, что эта твоя невеста ненаглядная, Света, замуж выходит за другого?
СЫСКАРЬ
Как – замуж? Что ты несёшь?!
Он спускает ноги с дивана, хочет встать, наступает на спящего на полу СИМАЯ.
СИМАЙ
Ай!! Ты охренел, на людей наступать?
СЫСКАРЬ
Твою мать! Симай?!
СИМАЙ
Нет, папа Римский. Что, встаём уже?
ИРИНА (З/К)
Что там у тебя?! Сыскарь, гад такой, ты меня в гроб вгонишь! Что там у тебя происходит?! Сиди дома, никуда не выходи. Мы уже едем! Пятнадцать минут!
СЫСКАРЬ
Мы?
ИРИНА (З\К)
Жди! Понял?! Приеду – убью!
ИРИНА отключается.
СИМАЙ
Что это было? Кто там так орал?
СЫСКАРЬ кладёт смартфон на тумбочку, растирает лицо.
СЫСКАРЬ
Мама дорогая, так это не сон…
107. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ)
Едут по Москве. За рулём СЫСКАРЬ. Рядом ИРИНА. СИМАЙ переоделся в современную одежду, оставил только свой роскошный цыганский пояс. Он и ОТЕЦ НИКОЛАЙ сзади. ОТЕЦ НИКОЛАЙ в священническом облачении. СЫСКАРЬ звонит СВЕТЛАНЕ. Длинные гудки.
СЫСКАРЬ
Ещё раз, что она тебе сказала?
ИРИНА
«Спасибо вам большое, но Андрей Сыскарёв меня больше не интересует. Я выхожу замуж за другого». Тут у меня само с языка сорвалось: «За кого?» «Какое вам дело?» – отвечает. Потом голос у неё как то странно дрогнул, изменился… «Григорий. Его зовут Григорий». Всё. За что купила, за то и продаю.
СЫСКАРЬ
Там только один Григорий, которого я знаю. Этот самый колдун. Мразь. Урод. Убью.
СИМАЙ
Вместе убьём. Я государю нашему Петру Алексеевичу обещал. И Брюсу.
СЫСКАРЬ
Я тоже.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Есть одна старая легенда… Теперь, вижу, что и не легенда вовсе. Было это на заре крещения Руси при святом князе Владимире Красно Солнышко. Ведун по имени Самовит заключил сделку с дьяволом, чтобы вернуть свою невесту и противостоять вере христовой на Руси. В невесте этой была отражена душа русского народа. Зоряна её звали.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ умолкает.
ИРИНА
И что было дальше?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Зоряна приняла крещение, стала Ольгой и дала согласие выйти замуж за молодого греческого священника, Григория. Ведун подстерёг и убил священника, взял его имя и бежал. Зоряна-Ольга ушла в монастырь. С тех пор, вот уже больше тысячи лет этот колдун вредит Руси и православной церкви, как может. Все, кто вступал с ним в схватку, гибли, потому что помогает ему сам дьявол.
СЫСКАРЬ
Как все? А Брюс?
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Выходит, Брюс оказался равен ему по силе, как минимум.
Крестится.
Спаси, Господи, душу раба твоего Брюса Якова Вилимовича…
СИМАЙ
Ладно, ещё и не таких видали.
ИРИНА
Фантасмагория какая-то. Языческий колдун и аватара России. Сделка с дьяволом. Путешествия в прошлое и будущее. Скажите мне, что я сплю.
СЫСКАРЬ
Я тоже поначалу думал, что сплю. Ничего, Иринка, привыкнешь.
ИРИНА
Легко сказать. Но хуже другое.
СЫСКАРЬ
Что ещё?
ИРИНА
К парикмахеру я не сходила. Не успела за всей этой кутерьмой. Кошмар.
Выразительные лица мужчин. Машина уже едет за городом.
На горизонте собираются тучи, начинают сверкать молнии.
108. НАТ. ДОРОГА. ДЕНЬ.
Клубятся тучи, молнии, ливень сплошной стеной. Кроссовер, разбрызгивая воду, прорывается сквозь жуткую грозу.
109. НАТ. КЕРЖАЧИ. ДОМ ГРИГОРИЯ. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, ДЕВОЧКА АНЯ)
Под сплошным ливнем кроссовер подъезжает к дому Григория. Вокруг никого. Быстро темнеет. СЫСКАРЬ выскакивает из машины, бежит к дому. Стучит, кричит.
СЫСКАРЬ
Света! Света, отзовись!! Это я, Андрей!! Открой!!
Трясёт дверь, заперто. Оборачивается. Видит ДЕВОЧКУ АНЮ, которая стоит на другой стороне улицы и смотрит на него. СЫСКАРЬ подбегает к ДЕВОЧКЕ АНЕ.
СЫСКАРЬ
Здравствуй. Я тебя помню, у тебя гуси есть, да?
ДЕВОЧКА
Здравствуй. Да, есть.
Гремит гром. Дождь заливает СЫСКАРЯ и ДЕВОЧКУ АНЮ, но они не обращают внимания.
СЫСКАРЬ
Ты не видела вашего колдуна, Григория?! И учительницу, Светлану Олеговну?
ДЕВОЧКА
Видела.
СЫСКАРЬ
Где они?!
ДЕВОЧКА
Знаешь старую церковь? Там, где деревня Горюновка была?
СЫСКАРЬ
Нет!
ДЕВОЧКА
Это там, за леском, на холме.
Она показывает рукой направление.
Идите вверх по реке, найдёте. Туда они пошли.
ЖЕНСКИЙ КРИК
Аня! Аня, домой скорее!
ДЕВОЧКА скрывается за калиткой. СЫСКАРЬ бежит к машине, прыгает за руль. Кросссовер рвёт с места.
110. ИНТ. САЛОН КРОССОВЕРА/ЛЕС. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ)
Потоки дождя в свете фар. Вокруг лес. Кроссовер застревает в глубокой луже, буксует.
СЫСКАРЬ
Всё, сели по брюхо, дальше пешком. Фонарики не забудьте.
Вылазят из машины под дождь.
ПЕРЕХОД
СЫСКАРЬ открывает багажник, СИМАЙ достаёт и цепляет на пояс свою саблю, засовывает за пояс пистолеты. Бьёт ливень с градом.
111. НАТ. ОПУШКА ЛЕСА. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ)
Они выходят на опушку леса. Вымокшие, исцарапанные, измазанные в грязи. Здесь уже нет ни ливня с градом, ни молний, ни грома. Кто-то будто вырезал в чёрных тучах ровный широкий круг. В этом круге светит ущербная луна и видны несколько звёзд. Луна освещает безлесный холм и церковь без купола на его вершине. Справа бурлит река. На самом берегу, под холмом, горят костры. Отсветы пламени пляшут на сидящих вокруг костров фигурах и шкурах, разбитых рядом шатров.
СИМАЙ
Мёртвый табор, Андрюха. Это мёртвый табор. Мы забыли отпевание заказать. Обещали и не сделали…
112. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ. МЁРТВЫЙ ТАБОР. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ, БАРО, ЛИЛА, ЦЫГАНЕ)
Они идут сквозь мёртвый табор, и мёртвые цыгане, которые выглядят как живые, провожают их глазами. От ближайшего костра поднимаются двое. Седой старый цыган с золотыми перстнями на пальцах и молодая цыганка с глазами, как две чёрные звёзды. БАРО и ЛИЛА.
ЛИЛА
Подбоченившись.
Какая удивительная встреча! Здравствуй, Андрей. Здравствуй, Симай. И вы, люди добрые, здравствуйте. На свадьбу? Поторопитесь, молодые уже в церкви!
ЛИЛА хохочет диким смехом, закинув голову, а БАРО лишь молча смотрит на них печальными глазами.
СЫСКАРЬ
Мы всё помним. Простите, что вам пришлось ждать так долго. Дайте закончить это дело, и потом мы закончим с тем, что обещали вам. Если можете, помогите нам. Если не можете, не мешайте.
ЛИЛА
Девушку оставь. Не место там девушке.
Обращается к ИРИНЕ
Посиди с нами, красавица. Пусть мужчины делают своё мужское дело.
ИРИНА
Чёрта с два. Я с ними.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Я бы не стал спорить.
СЫСКАРЬ
Останься. Пожалуйста. Если и ты… тебя… Я не переживу.
ЛИЛА
Не хочешь меня слушать, его послушай.
ИРИНА
Хорошо, я останусь. Но ты… но вы вернётесь?
СЫСКАРЬ
Да. Обещаю.
СЫСКАРЬ, СИМАЙ и ОТЕЦ НИКОЛАЙ уходят.
113. ИНТ. СТАРАЯ ЦЕРКОВЬ. НОЧЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ОТЕЦ НИКОЛАЙ, ГРИГОРИЙ, СВЕТЛАНА, БАФОМЕТ, МОНСТР, ЧУДИЩА, СКЕЛЕТЫ, МЕРТВЕЦЫ)
Они входят в церковь. Дорогу загораживает какой-то жуткий МОНСТР.
МОНСТР
Протягивает лапу.
Пропуск!
Все переглядываются. СЫСКАРЬ достаёт из кармана золотую пуговицу от кафтана с перевёрнутой литерой «А» и двойной перекладиной. Протягивает монстру. Тот с поклоном их пропускает. Внутри всё залито жарким светом свечей и полно чудищ. Гигантская, в людской рост, жаба, скользкая от слизи, косит на вошедших зеленоватым выпученным глазом с вертикальным зрачком. Десяток скелетов в полуистлевшей одежде сбились в плотную кучу вокруг чьей-то бородавчатой туши. Голова существа почти сливается с телом, из бородавок растут пучки длинных чёрных волос, глаза прикрыты тяжёлыми морщинистыми веками. Несколько вроде бы человеческих фигур с пёсьими головами. Кто-то козлоногий и рогатый, заросший по самые глаза шерстью, в старой лагерной телогрейке, из дыр которой лезут клочья ваты, вывалил длинный алый язык, дышит быстро, с присвистом. Группа безобразнейших старух, облачённых в совершенно драное серое тряпьё. Горбатые, кособокие, глаза заплыли бельмами, тёмная кожа изрыта морщинами, будто заброшенная земля оврагами, сальные седые волосы свисают с уродливых черепов, будто длинные отвратительные черви. А рядом с ними для контраста несколько полностью обнажённых девиц самого похотливого вида. Перед людьми расступаются, дают дорогу. Мерзкие смешки, хрюканье, причмокивание, жадные взгляды. Они видят алтарь. Там стоят ГРИГОРИЙ, СВЕТЛАНА и БАФОМЕТ. На ГРИГОРИИ чёрные брюки, чёрные сапоги, чёрная шёлковая рубашка и алый галстук с золотой заколкой. На СВЕТЛАНЕ – алое платье до пола, к груди приколота чёрная роза. Глаза Светланы широко раскрыты, в них пляшет пламя свечей. ГРИГОРИЙ и СВЕТЛАНА держатся за руки. Рядом с ними БАФОМЕТ - бледнокожий, с коротко стриженными снежно белыми волосами, прилипшими к черепу идеальной формы, держит паучьими пальцами раскрытую чёрную книгу с чёрными страницами. Его длинные руки обнажены, на правой видна татуировка – два слова готическим шрифтом.
БАФОМЕТ
Читает по книге.
И да прибудет с нами вовеки Князь мира сего…
ОТЕЦ НИКОЛАЙ (громко)
Solve et Coagula. Растворяй и сгущай. Знакомый девиз. Кажется, будет весело, дети мои.
БАФОМЕТ поднимает свои жёлтые прозрачные глаза. Улыбка змеится по длинным, алого цвета губам.
БАФОМЕТ
Это не твоя церковь, священник. И не твой обряд. Зря ты пришёл.
БАФОМЕТ закрывает книгу, выбрасывает в их направлении невероятно длинную руку с кривым многосуставчатым пальцем на конце. Рука продолжает удлиняться прямо на глазах, жуткий палец уже почти касается лба ОТЦА НИКОЛАЯ, который застыл недвижно на месте, и тут СИМАЙ делает полшага вперёд, выхватывает из ножен саблю и наносит удар. Со свистящим шелестом дамасская сталь рассекает воздух. Отрубленный палец летит на пол. Хлещет чёрная кровь.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ вздымает тяжёлый серебряный крест.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Да воскреснет Бог, и расточатся врази Его, и да бежат от лица Его ненавидящии Его…
Падает на пол старуха, корчится на полу. От её лохмотий поднимается дым.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Тако да погибнут беси от лица любящих Бога и знаменующихся крестным знамением, и в веселии глаголющих: радуйся, Пречестный и Животворящий Кресте Господень, прогоняяй бесы силою на тебе пропятаго Господа нашего Иисуса Христа…
Кто-то дико визжит. Пятятся и падают скелеты.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
О, Пречестный и Животворящий Кресте Господень! Помогай ми со Святою Госпожею Девою Богородицею и со всеми святыми во веки. Аминь.
От креста расходятся волны света. Пёсьеголовый прыгает вперёд повисает на руке отца Николая, старается дотянуться до креста. Сыскарь выхватывает пистолет, стреляет. Пёсьеголовый отваливается, с жалобным воем падает на пол.
КОЛДУН ГРИГОРИЙ
Простирает руки.
Сожрите их!
Горбатая старуха поднимается с пола, идёт на них, скрючив пальцы. Из морщинистого рта капает слюна. За ней теснятся её товарки. Обнажённые молодые ведьмы с визгом и хохотом взлетают в воздух. Чудовища наступают. Люди дерутся спина к спине. Отец Николай действует крестом, словно штык ножом и кастетом одновременно. Удар – и скелет рассыпается. Ещё удар, и во лбу старой ведьмы дымится дыра. Ведьма тонко, словно ребёнок, всхлипывает, отступает, прикрывая голову руками. Симай отмахивается саблей. Сыскарь меняет обойму и стреляет, стреляет, стреляет. Пули рвут в клочья обнажённые тела молодых ведьм, впиваются в голову и грудь козлоногого, пробивают толстый белый живот гигантской жабы, и оттуда вытекает отвратительная на вид жидкость. СЫСКАРЬ ловит на мушку ГРИГОРИЯ, но тот обхватывает СВЕТЛАНУ сзади и прикрывается ею, как щитом. СЫСКАРЬ медлит, ведёт стволом, ловит удобный момент.
114. НАТ. БЕРЕГ РЕКИ. МЁРТВЫЙ ТАБОР. НОЧЬ
(БАРО, ЛИЛА, ИРИНА, ЦЫГАНЕ)
БАРО, ЛИЛА и ИРИНА у костра.
ЛИЛА
Они погибнут, Баро. Там не только Григорий. Там Бафомет и остальные. Ты должен понимать.
ИРИНА
Вскакивает на ноги.
Как это – погибнут? О чём вы говорите?
ЛИЛА (повелительно)
Молчи. Жди. Не мешай. Ну, Баро? Тебе решать.
БАРО
Что я могу решить? Он сильнее. Ты забыла? Нам приказали, и мы пришли. Он сильнее.
ЛИЛА
Где наша гордость? Из-за него мы скитаемся неприкаянными триста лет. И теперь опять должны плясать под его дудку?
БАРО
Не рви мне сердце, которого и так нет. Как мы могли не прийти? Он наложил заклятье, я ничего не мог сделать. И сейчас не могу.
ЛИЛА
Это неправда.
БАРО
Чего ты хочешь?
Они молча смотрят друг на друга. Старый седоголовый и седоусый цыган и молодая белозубая цыганка с глазами, как чёрное пламя.
ЛИЛА
Я хочу, чтобы ты вызвал Последнего. Пусть остановит это.
БАРО
Ты сошла с ума, женщина.
ЛИЛА
Я не могу сойти с ума, я мёртвая. Кто отпоёт нас, Баро, если они погибнут? Подумай. С ними как раз священник.
БАРО
Один раз они нас уже обманули.
ЛИЛА
Не обманули. Просто не смоги вовремя сдержать слово. Теперь сдержат.
БАРО
Тебе так дорог этот кэрдо мулеса?
ЛИЛА
Я хочу, чтобы он жил. И остальные. Такой ответ тебя устроит?
Баро сидит, опустив седую голову. Молчит.
ЛИЛА
За Последнего я отвечу перед кем надо, не беспокойся.
БАРО
Отвечать придётся всем…
ЛИЛА
Нет, отвечу я. Возьму на себя.
БАРО
Это страшно, Лила. Ты знаешь, что на кону.
ЛИЛА
Я не боюсь. Другого выхода нет.
БАРО
Чтобы вызвать Последнего, нужна живая кровь того, кто беззаветно любит.
ЛИЛА
У нас есть она.
Лила в упор смотрит на Ирину.
Ты любишь своего Андрея? Знаю, что любишь.
ИРИНА
Люблю.
ЛИЛА
Видишь? Она любит. Делай, Баро. Не то будет поздно.
БАРО
Достаёт из-за голенища узкий длинный нож.
Крови нужно много.
ИРИНА
Ничего. Берите, сколько требуется. Я готова.
БАРО проводит по запястью ИРИНЫ ножом. В подставленную ЛИЛОЙ чашу льётся кровь.
115. ИНТ. СТАРАЯ ЦЕРКОВЬ. НОЧЬ
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ОТЕЦ НИКОЛАЙ, ГРИГОРИЙ, СВЕТЛАНА, БАФОМЕТ, ЧУДИЩА, СКЕЛЕТЫ, МЕРТВЕЦЫ)
В рукопашной сцепились БАФОМЕТ и ОТЕЦ НИКОЛАЙ. Священник бьёт врага кулаком в челюсть. Тот отвечает, и отец Николай падает на пол с залитым кровью лицом. На него тут же наседают двое – пёсьеголовый и одна из молодых ведьм. Козлоногий, подкравшись сбоку, бьёт СИМАЯ по руке тяжёлым обломком доски, сабля с жалобным звоном катится по полу. Симай выхватывает из за пояса кремниевый пистолет, жмёт на спусковой крючок. Но порох на полке отсырел. Сыскарь стреляет козлоногому в голову, попадает, видит, как ГРИГОРИЙ, отшвырнув СВЕТЛАНУ в сторону, будто куклу, ухмыляясь, шагает к нему, на ходу превращаясь в волка. И это тот же самый волк, которого СЫСКАРЬ уже видел ночью в коровнике фермера Александра. СЫСКАРЬ смотрит, как падает, неестественно вывернув шею, СВЕТЛАНА.
СЫСКАРЬ
Нет!!
СЫСКАРЬ стреляет, но слышен лишь сухой щелчок. Кончились патроны. СИМАЙ выхватывает второй пистолет, стреляет в БАФОМЕТА. Тяжёлая серебряная круглая пуля с громом и пламенем вылетает из ствола и попадает БАФОМЕТУ точно в середину груди. Раздаётся дикий, режущий уши и души, визг. Но его перекрывает низкий всесокрушающий, торжествующий рёв. Сверху падают кирпичи, по церкви проносится ветер, пламя свечей трепещет, часть из них гаснет. СЫСКАРЬ поднимает голову, смотрит туда, где когда-то барабан церкви венчал купол. Теперь там лишь круглая дыра наружу. В эту дыру заглядывает ущербная луна, а потом луну перекрывает что-то большое, тёмное, шевелящееся. Пол уходит из-под ног. СЫСКАРЬ падает на спину. Последнее, что он видит, – это человеческие глаза на звериной морде, глаза, полные жёлтой пылающей ярости, и занесённую над ним мохнатую лапу с длинными острыми, будто отполированными когтями. И тут начинают шататься и рушиться стены.
116. НАТ. БЕРЕГ ВОДОХРАНИЛИЩА. ДЕНЬ.
(СЫСКАРЬ, СИМАЙ, ИРИНА, ОТЕЦ НИКОЛАЙ, ДЕВОЧКА АНЯ, БАРО (З/К))
ОТЕЦ НИКОЛАЙ с перевязанной головой отпевает на берегу мёртвый табор, читает разрешительную молитву, машет кадилом.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
… и та вся да простит ему, человеколюбия ради Своего, молитвами Пресвятыя и Преблагословенныя Владычицы нашея Богородицы и Приснодевы Марии, святых славных и всехвальных апостол, и всех святых. Аминь.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ крестится. Чуть поодаль стоят СЫСКАРЬ с ногой в гипсе и на костылях, ИРИНА и СИМАЙ со шляпой в руке, другая рука на перевязи. Они тоже крестятся.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Со святыми упокой, Христе,
Души раб Твоих,
Идеже несть болезнь, ни печаль, ни воздыхание,
Но жизнь безконечная.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ крестит воду водохранилища. Из-за туч выглядывает солнце, блики пляшут на мелкой волне. Ветерок шелестит ветвям растущей рядом ивы, едва слышен шепот.
БАРО (З/К)
Очень тихо.
Спасибо…
СЫСКАРЬ
Смотрит на СИМАЯ, негромко
Слышал?
СИМАЙ
Да. Это был Баро.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Подходит.
Вот и всё. Будем надеяться, теперь их души найдут упокоение. И не только их. Много там оказалось… неотпетых.
СИМАЙ
Кланяется отцу Николаю в пояс.
Спасибо тебе, отец Николай. Сразу на душе полегчало. Удивительно всё-таки. Было село Корчёво, стал город, а потом его взяли и затопили. Разве можно так делать? Не по-людски это.
ОТЕЦ НИКОЛАЙ
Эх, если б всё в нашем мире делалось по-людски…
СЫСКАРЬ вытаскивает сигарету, закуривает. Морщится, бросает сигарету, затаптывает ногой.
ИРИНА
Не переживай так, Андрюша.
СЫСКАРЬ
Я и не переживаю.
ИРИНА
Она теперь там, где ей хорошо. Покойно. Безопасно.
СЫСКАРЬ
А колдун?
СИМАЙ
А что нам колдун? Сгинул и бес с ним. Мы своё дело сделали. Остальное – судьба.
СЫКАРЬ
Может, ты и прав.
СИМАЙ
Надевает шляпу, подмигивает.
Даже не сомневайся.
СЫСКРЬ
Ладно, поехали. Пора жить дальше.
Все, не торопясь, идут к стоящему в отдалении кросоверу.
117. ОКОЛИЦА ДЕРЕВНИ КЕРЖАЧИ. ДЕНЬ.
(ДЕВОЧКА АНЯ)
По обочине дороги идёт гусыня с гусятами, за ней ДЕВОЧКА АНЯ. ДЕВОЧКА АНЯ оборачивается, смотрит в камеру, и мы видим, что у неё такие же зелёные пронзительные глаза, как у Светланы.
КОНЕЦ ФИЛЬМА